TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MINERAI FER MARAIS [1 fiche]

Fiche 1 2006-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Iron and Manganese Mining
DEF

A soft, spongy, and porous deposit of impure hydrous iron oxides formed in bogs, marshes, swamps, peat mosses, and shallow lakes by precipitation from iron-bearing waters and by the oxidizing action of algae, iron bacteria, or the atmosphere; ...

Français

Domaine(s)
  • Mines de fer et de manganèse
CONT

En certaines régions on peut assister de nos jours à la formation de gîtes de minerai de «fer des marais». L'eau qui s'infiltre à travers les roches dissout le fer, sourd de la terre sous forme de sources dans les marais ou près de marais contenant des matières carbonacées qui réagissent avec les solutions ferreuses pour produire de la limonite qui se dépose au fond du marais.

CONT

La découverte de minerai de fer des marais dans les Cantons de l'Est au Québec a été suivie, en 1823, par la découverte de placers aurifères [...] En Ontario, des gîtes de minerai de fer des marais étaient mis à jour en 1800 à Simcoe [...]

OBS

Dans les tourbières, les lacs ou les marais des régions récemment glacées, se forment encore actuellement des dépôts de fer dénommés «fer des marais».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :