TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MISE INDEX [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-09-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Union Activities
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- boycott
1, fiche 1, Anglais, boycott
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Concerted action on the part of employees and a union to refuse to patronize or to do business with an employer. 2, fiche 1, Anglais, - boycott
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
See also: black verb, blacking. 3, fiche 1, Anglais, - boycott
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Action syndicale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- boycottage
1, fiche 1, Français, boycottage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mise à l'index 1, fiche 1, Français, mise%20%C3%A0%20l%27index
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] action concertée visant à faire pression sur un employeur en conflit avec ses employés soit par la rupture des relations d'emploi avec cet employeur, soit par la détérioration des rapports d'affaires qu'il entretient avec ses clients ou ses fournisseurs. 1, fiche 1, Français, - boycottage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Conflictos del trabajo
- Actividades sindicales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- boicoteo
1, fiche 1, Espagnol, boicoteo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- boicot 2, fiche 1, Espagnol, boicot
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El término boicot —mejor que boycott o boicó— y su sinónimo boicoteo son las formas adecuadas en español para referirse a la acción destinada a entorpecer o impedir que una persona o empresa desarrolle normalmente su actividad, a menudo como medida de presión [...] El Diccionario panhispánico de dudas propone esos dos términos y sus plurales boicots y boicoteos como formas adaptadas de la voz inglesa boycott, y recomienda no hacer uso de la adaptación boicó. 2, fiche 1, Espagnol, - boicoteo
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-01-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ostracize 1, fiche 2, Anglais, ostracize
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mise à l'index 1, fiche 2, Français, mise%20%C3%A0%20l%27index
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"Rentrant chez eux, les agents (de police) retrouvaient des familles mises à l'index par le voisinage..." (le Monde, 4-10.3.71) 1, fiche 2, Français, - mise%20%C3%A0%20l%27index
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :