TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MODELE FIL FER [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-01-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wireframe model
1, fiche 1, Anglais, wireframe%20model
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wire-frame model 2, fiche 1, Anglais, wire%2Dframe%20model
correct
- wire frame 3, fiche 1, Anglais, wire%20frame
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In computer graphics, a mode of display showing all lines, including hidden lines. 4, fiche 1, Anglais, - wireframe%20model
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Solid modeling is providing a serious alternative to conventional wire-frame models (wire frames). 2, fiche 1, Anglais, - wireframe%20model
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- modèle fil de fer
1, fiche 1, Français, mod%C3%A8le%20fil%20de%20fer
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fil de fer 2, fiche 1, Français, fil%20de%20fer
correct, nom masculin
- squelette de fil de fer 3, fiche 1, Français, squelette%20de%20fil%20de%20fer
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Restitution des reliefs. Dans un environnement tridimensionnel, l'observateur peut «tourner» autour d'un objet virtuel ou s'en approcher. L'objet est présenté sous forme de squelette en fil de fer, mais tous les problèmes de cadrage de l'image, d'écrêtage, d'élimination des lignes cachées et de projection conique sont traités en temps réel. 3, fiche 1, Français, - mod%C3%A8le%20fil%20de%20fer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cuadro de alambres
1, fiche 1, Espagnol, cuadro%20de%20alambres
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- armazón de alambres 2, fiche 1, Espagnol, armaz%C3%B3n%20de%20alambres
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En los gráficos de computadora (ordenador) es un modo (modalidad) de visualización que muestra todas las líneas, incluyendo las líneas ocultas. 3, fiche 1, Espagnol, - cuadro%20de%20alambres
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-05-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wire-frame model
1, fiche 2, Anglais, wire%2Dframe%20model
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Examples of] structural [molecular] models [are] the wire-frame model, [which] is the most simple and best known model, where the molecule is simply represented using colored vectors corresponding to the bonds, [the similar] chicken-wire model, [the] ball-&-stick model, [the] space-filling model [and the] stick model. 1, fiche 2, Anglais, - wire%2Dframe%20model
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- modèle fil de fer
1, fiche 2, Français, mod%C3%A8le%20fil%20de%20fer
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[On compte parmi les] modèles structuraux [moléculaires] le modèle fil de fer, [qui est] à la fois le plus connu et le plus simple, où la molécule est représentée par des vecteurs colorés définissant les liaisons, [le] modèle similaire [appelé] le modèle cage à poule [ou] treillis, [...] le modèle boule-bâton, le modèle compact [et] le modèle bâton. 1, fiche 2, Français, - mod%C3%A8le%20fil%20de%20fer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :