TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MODULE ARCHITECTURAL [1 fiche]

Fiche 1 1997-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Design
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
DEF

A unit of measurement by which the proportions of a building or part of a building are regulated.

OBS

In classical architecture, [the module is] either the diameter or half the diameter of a column at the base of its shaft, in either case divided into minutes so that the full diameter represents 60 minutes.

OBS

In modern architecture, [the module is] any unit of measurement which facilitates prefabrication.

Français

Domaine(s)
  • Conception architecturale
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)
DEF

Longueur prise arbitrairement comme unité de référence pour l'établissement des proportions relatives et de l'ordonnance d'un ensemble architectural.

OBS

Dans les ordres architecturaux anciens, le module était le demi-diamètre du pied du fût des colonnes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diseño arquitectónico
  • Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
DEF

Medida o elemento que se toma como unidad para establecer [...] proporciones; por ejemplo, en arquitectura, la mitad del diámetro inferior de una columna.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :