TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MONTANT NOMINAL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-10-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- par value
1, fiche 1, Anglais, par%20value
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- face amount 2, fiche 1, Anglais, face%20amount
correct
- face value 2, fiche 1, Anglais, face%20value
correct
- nominal value 3, fiche 1, Anglais, nominal%20value
correct
- nominal price 4, fiche 1, Anglais, nominal%20price
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The amount given to the value of a share, which may have quite a different value to the price for which it could be purchased or sold. 4, fiche 1, Anglais, - par%20value
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- valeur nominale
1, fiche 1, Français, valeur%20nominale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- valeur faciale 1, fiche 1, Français, valeur%20faciale
correct, nom féminin
- montant nominal 1, fiche 1, Français, montant%20nominal
correct, nom masculin
- nominal 1, fiche 1, Français, nominal
correct, nom masculin
- pair 2, fiche 1, Français, pair
correct, nom masculin
- facial 1, fiche 1, Français, facial
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Valeur de remboursement d'une monnaie, d'un effet de commerce ou d'une obligation et, dans le cas d'une action, valeur théorique généralement différente du prix d'émission, de la valeur comptable, et de la valeur réelle. 1, fiche 1, Français, - valeur%20nominale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le plus souvent, la valeur nominale figure au recto de la monnaie, des effets de commerce ou des titres. 1, fiche 1, Français, - valeur%20nominale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- importe nominal
1, fiche 1, Espagnol, importe%20nominal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- monto nominal 1, fiche 1, Espagnol, monto%20nominal
correct, nom masculin
- valor a la par 2, fiche 1, Espagnol, valor%20a%20la%20par
correct, nom masculin
- valor par 3, fiche 1, Espagnol, valor%20par
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-10-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- notional principal amount
1, fiche 2, Anglais, notional%20principal%20amount
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- notional amount 2, fiche 2, Anglais, notional%20amount
correct
- notional 3, fiche 2, Anglais, notional
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In an interest rate swap, the predetermined dollar amount on which the exchanged interest payments are based. 4, fiche 2, Anglais, - notional%20principal%20amount
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- montant nominal de référence
1, fiche 2, Français, montant%20nominal%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- montant nominal 1, fiche 2, Français, montant%20nominal
correct, nom masculin
- valeur nominale 1, fiche 2, Français, valeur%20nominale
correct, nom féminin
- nominal 1, fiche 2, Français, nominal
correct, nom masculin
- valeur notionnelle 1, fiche 2, Français, valeur%20notionnelle
correct, nom féminin
- notionnel 1, fiche 2, Français, notionnel
correct, nom masculin
- principal 1, fiche 2, Français, principal
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Valeur théorique déterminée d'un capital sous-jacent à un produit dérivé, établie uniquement pour servir de référence à l'application d'un cours du change, d'un taux d'intérêt, d'un cours boursier ou de la valeur d'un indice. 2, fiche 2, Français, - montant%20nominal%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] dans un swap de taux d'intérêt, le notionnel permet d'établir les flux d'intérêts qui, seuls, font l'objet de l'échange. Le notionnel n'est ordinairement pas échangé. 2, fiche 2, Français, - montant%20nominal%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :