TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MOUCHETURE [7 fiches]

Fiche 1 2023-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
  • Plant Diseases
DEF

[A] discolouration on the germ end of kernels of grain caused by numerous species of fungi and bacteria.

CONT

Blackpoint is found in barley, triticale and wheat, although there is no separate tolerance defined for blackpoint in barley. Kernels are susceptible during periods of rainfall or humidity above 90% - particularly during filling or maturation. Blackpoint does not usually reduce yields, but it can reduce grade and quality. Blackpoint is especially troublesome on durum wheat because black specks can appear in the semolina.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
  • Maladies des plantes
DEF

[Tache] près du germe des grains (grains mouchetés) causée par de nombreuses espèces de champignons et bactéries.

CONT

La moucheture atteint l'orge, le triticale et le blé, mais on n'a fixé aucune tolérance distincte concernant l'orge mouchetée. Les grains y sont vulnérables pendant les périodes prolongées de pluie ou d'humidité supérieure à 90 %, notamment aux stades de remplissage et de croissance. La moucheture ne nuit pas normalement aux rendements, mais elle peut atteindre la qualité et constituer un facteur de déclassement. Les dégâts chez le blé dur peuvent être importants puisque les piqûres noires peuvent paraître dans la semoule et la rendre impropre à d'autres transformations.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas industriales
  • Molinería y cereales
  • Enfermedades de las plantas
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy
CONT

Polished drill core (dark grey with white flecks - galena; light grey - pyrrhotite; black - silicates).

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie
CONT

Carotte de forage polie (gris foncé avec mouchetures blanches - galène; gris pâle - pyrrhotite; noir - silicates).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
DEF

Spots due to the absence of ink, usually many small white spots in a printed area.

OBS

A common defect in gravure printing. Measured as dot skip (speckle skip).

Français

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
DEF

Petites taches blanches apparaissant en région imprimée dues à une absence d'encre.

OBS

En rotogravure, les mouchetures sont causées principalement par les points manquants.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

[A] multicolor finish [is] a speckled coating containing flecks of small, individual colored particles different from the base color.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Altération non uniforme de la couleur de feuil, caractérisée par l'apparition de taches nombreuses et serrées. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

moucheture : terme normalisé par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1995-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
OBS

Syndrome pathologique sur les feuilles, les tiges, etc.

OBS

Décoloration foliaire sous forme de petites taches souvent très nombreuses.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1994-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
DEF

Spots of various colors or shades, often rusty brown, formed under poor drainage conditions.

OBS

e.g. in gleysoils

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
DEF

Taches de couleurs ou de nuances diverses dispersées dans la couleur dominante.

OBS

par exemple dans les gleysols

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1992-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
DEF

The removal of burrs, knots, and other objets that impair the finished appearance of woolens and worsteds.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :