TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MOUFLE PALAN [2 fiches]

Fiche 1 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Pulleys and Belts
  • Hoisting and Lifting
  • Outfitting of Ships
DEF

In the rigging of ships, any system of leverage using pulleys, as a combination of ropes and blocks for hoisting, lowering and shifting the sails, etc.

Français

Domaine(s)
  • Poulies et courroies
  • Levage
  • Armement et gréement
DEF

Appareil composé [d'un cordage et] de deux poulies, l'une fixe, l'autre mobile et destiné à démultiplier l'effort nécessaire pour agir sur une manœuvre.

OBS

palan : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et recommandé par le Centre de traduction et de terminologie juridiques de l'Université de Moncton.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Poleas y correas
  • Levantamiento de cargas
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1987-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Hoisting and Lifting
  • Materials Handling
  • Pulleys and Belts
DEF

a simple mechanical device widely used for lifting heavy weights. The typical block and tackle consists of two blocks in which pulleys are mounted, and a rope or chain (the tackle) strung through the pulleys. A small force applied to the tackle over a relatively long distance is used to lift a heavy weight a short distance.

Français

Domaine(s)
  • Levage
  • Manutention
  • Poulies et courroies
DEF

Palan constitué par deux chapes à une ou plusieurs poulies sur lesquelles s'enroule une chaîne ou plus généralement un câble unique.

OBS

palan: Appareil de levage utilisé pour déplacer verticalement une charge sur une course limitée. (...) Le palan permet, grâce à un système démultiplicateur, de soulever des charges avec un effort moteur relativement faible.

DEF

«moufle palan» : Appareil de levage utilisant un câble ou une chaîne associé à deux poulies ou plus de façon à réduire l'effort au tambour du treuil de charge.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :