TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MV [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Agriculture - General
- Planting Techniques (Farming)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- varietal blend
1, fiche 1, Anglais, varietal%20blend
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- VB 1, fiche 1, Anglais, VB
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] seed mixture that contains two or more varieties of the same kind or species. 1, fiche 1, Anglais, - varietal%20blend
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Agriculture - Généralités
- Techniques de plantation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mélange de variétés
1, fiche 1, Français, m%C3%A9lange%20de%20vari%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MV 1, fiche 1, Français, MV
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Mélange] de semences qui contient deux ou plusieurs variétés du même type ou de la même espèce. 1, fiche 1, Français, - m%C3%A9lange%20de%20vari%C3%A9t%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- read-write memory
1, fiche 2, Anglais, read%2Dwrite%20memory
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RWM 2, fiche 2, Anglais, RWM
correct
- RAM 3, fiche 2, Anglais, RAM
à éviter, voir observation
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A storage device in which data can be written and read. 4, fiche 2, Anglais, - read%2Dwrite%20memory
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In some sources (e.g., EDOFA - Office Automation: A Glossary and Guide, 1982), "read-write memory" has been defined as a type of modified programmable read-only memory which has control lines available for modifying the stored program. Otherwise, "read-write memory" has often been equated with "random-access memory". 5, fiche 2, Anglais, - read%2Dwrite%20memory
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
RAM is the abbreviation for "Random-Access Memory", and it is deprecated in the sense of direct access storage device. 4, fiche 2, Anglais, - read%2Dwrite%20memory
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mémoire vive
1, fiche 2, Français, m%C3%A9moire%20vive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MV 2, fiche 2, Français, MV
correct, nom féminin
- RAM 3, fiche 2, Français, RAM
à éviter, voir observation
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mémoire dans laquelle des données peuvent être lues et écrites. 3, fiche 2, Français, - m%C3%A9moire%20vive
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En anglais, RAM est l'abréviation de «Random-Access Memory», expression dont la signification ne correspond pas à ce que cette abréviation désigne maintenant. 3, fiche 2, Français, - m%C3%A9moire%20vive
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
mémoire vive : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 4, fiche 2, Français, - m%C3%A9moire%20vive
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- mémoire active
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- memoria de lectura-escritura
1, fiche 2, Espagnol, memoria%20de%20lectura%2Descritura
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- memoria de lectura/escritura 1, fiche 2, Espagnol, memoria%20de%20lectura%2Fescritura
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Memoria que puede leerse o escribirse. 2, fiche 2, Espagnol, - memoria%20de%20lectura%2Descritura
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Compárese con "ROM" (read only memory), "memoria de sólo lectura". 2, fiche 2, Espagnol, - memoria%20de%20lectura%2Descritura
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- millivolt
1, fiche 3, Anglais, millivolt
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- mV 2, fiche 3, Anglais, mV
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
One-thousandth of a volt. 3, fiche 3, Anglais, - millivolt
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
millivolt; mV: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 3, Anglais, - millivolt
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- millivolt
1, fiche 3, Français, millivolt
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- mV 1, fiche 3, Français, mV
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure qui équivaut à un millième de volt. 2, fiche 3, Français, - millivolt
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
millivolt; mV : terme et abréviation uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 3, Français, - millivolt
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Maldives
1, fiche 4, Anglais, Maldives
correct, pluriel, Asie
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Republic of Maldives 2, fiche 4, Anglais, Republic%20of%20Maldives
correct, Asie
- Maldive Islands 3, fiche 4, Anglais, Maldive%20Islands
ancienne désignation, correct, pluriel, Asie
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An independent island country in the north-central Indian Ocean. 3, fiche 4, Anglais, - Maldives
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capital: Male. 4, fiche 4, Anglais, - Maldives
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Maldivian. 4, fiche 4, Anglais, - Maldives
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Maldives: common name of the country. 5, fiche 4, Anglais, - Maldives
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
MV; MDV: codes recognized by ISO. 5, fiche 4, Anglais, - Maldives
Record number: 4, Textual support number: 6 OBS
The definite article is usually used before the name "Maldives," but not in the name "Republic of Maldives." 4, fiche 4, Anglais, - Maldives
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Maldives
1, fiche 4, Français, Maldives
correct, nom féminin, pluriel, Asie
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- République des Maldives 1, fiche 4, Français, R%C3%A9publique%20des%20Maldives
correct, nom féminin, Asie
- Îles Maldives 2, fiche 4, Français, %C3%8Eles%20Maldives
correct, nom féminin, pluriel, Asie
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
État insulaire de l'océan Indien, au sud-ouest de Sri Lanka. 2, fiche 4, Français, - Maldives
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Malé. 3, fiche 4, Français, - Maldives
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Maldivien, Maldivienne. 3, fiche 4, Français, - Maldives
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Maldives : nom usuel du pays. 4, fiche 4, Français, - Maldives
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
MV; MDV : codes reconnus par l'ISO. 4, fiche 4, Français, - Maldives
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
aller aux Maldives, visiter les Maldives 4, fiche 4, Français, - Maldives
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Maldivas
1, fiche 4, Espagnol, Maldivas
correct, nom féminin, pluriel, Asie
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- República de Maldivas 2, fiche 4, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Maldivas
correct, nom féminin, Asie
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Estado insular de Asia, en el océano Índico. 3, fiche 4, Espagnol, - Maldivas
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Capital: Malé. 4, fiche 4, Espagnol, - Maldivas
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Habitante: maldivo, maldiva. 4, fiche 4, Espagnol, - Maldivas
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
Maldivas: nombre usual del país. 5, fiche 4, Espagnol, - Maldivas
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
MV; MDV: códigos reconocidos por la ISO. 5, fiche 4, Espagnol, - Maldivas
Record number: 4, Textual support number: 6 OBS
El nombre "Maldivas" va generalmente precedido por el artículo definido excepto en el nombre "República de Maldivas". 4, fiche 4, Espagnol, - Maldivas
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-07-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Base Information Officer
1, fiche 5, Anglais, Base%20Information%20Officer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
MV: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 5, Anglais, - Base%20Information%20Officer
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 5, Anglais, - Base%20Information%20Officer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Officier d'information de la base
1, fiche 5, Français, Officier%20d%27information%20de%20la%20base
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
MV: code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 5, Français, - Officier%20d%27information%20de%20la%20base
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 5, Français, - Officier%20d%27information%20de%20la%20base
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 5, Français, - Officier%20d%27information%20de%20la%20base
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Medical Equipment Maintenance - Advanced
1, fiche 6, Anglais, Medical%20Equipment%20Maintenance%20%2D%20Advanced
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
711.11: trade specialty qualification code. 2, fiche 6, Anglais, - Medical%20Equipment%20Maintenance%20%2D%20Advanced
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The code MV has been converted to 711.11. 2, fiche 6, Anglais, - Medical%20Equipment%20Maintenance%20%2D%20Advanced
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- MV
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Maintenance de l'équipement médical - Niveau avancé
1, fiche 6, Français, Maintenance%20de%20l%27%C3%A9quipement%20m%C3%A9dical%20%2D%20Niveau%20avanc%C3%A9
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
711.11 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 6, Français, - Maintenance%20de%20l%27%C3%A9quipement%20m%C3%A9dical%20%2D%20Niveau%20avanc%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le code MV a été changé pour 711.11. 2, fiche 6, Français, - Maintenance%20de%20l%27%C3%A9quipement%20m%C3%A9dical%20%2D%20Niveau%20avanc%C3%A9
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- MV
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-05-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- National and International Security
- Emergency Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- military vigilance
1, fiche 7, Anglais, military%20vigilance
correct, OTAN
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MV 1, fiche 7, Anglais, MV
correct, OTAN
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The first stage of the NATO Alert System. 2, fiche 7, Anglais, - military%20vigilance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Gestion des urgences
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vigilance militaire
1, fiche 7, Français, vigilance%20militaire
correct, nom féminin, OTAN, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- VM 2, fiche 7, Français, VM
correct, nom féminin
- MV 3, fiche 7, Français, MV
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Premier stade du système d'alerte de l'OTAN. 2, fiche 7, Français, - vigilance%20militaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
vigilance militaire : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre (CDTAT). 4, fiche 7, Français, - vigilance%20militaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-09-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemistry
- Atomic Physics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mendelevium
1, fiche 8, Anglais, mendelevium
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- Md 2, fiche 8, Anglais, Md
correct
- Mv 2, fiche 8, Anglais, Mv
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A synthetic radioactive element produced in a cyclotron by bombarding einsteinium 253 with alpha particles. 2, fiche 8, Anglais, - mendelevium
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The element is named for D.I. Mendeleev. At the time of discovery (1955), only 17 atoms of it were prepared and identified. Mendelevium 255 decays by spontaneous fission with a half-life of about 30 minutes ... atomic number 101 ... 2, fiche 8, Anglais, - mendelevium
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chimie
- Physique atomique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mendélévium
1, fiche 8, Français, mend%C3%A9l%C3%A9vium
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Élément radioactif non rencontré dans la nature et faisant partie du groupe des actinides. 1, fiche 8, Français, - mend%C3%A9l%C3%A9vium
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Il est produit dans un cyclotron en bombardant l'einsteinium 253 avec des particules alpha. Numéro atomique 101, nombre de masse de l'isotope le plus stable 253. 1, fiche 8, Français, - mend%C3%A9l%C3%A9vium
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1994-12-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Flight model
1, fiche 9, Anglais, Flight%20model
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- FM 1, fiche 9, Anglais, FM
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Modèle de vol
1, fiche 9, Français, Mod%C3%A8le%20de%20vol
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- MV 1, fiche 9, Français, MV
correct
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Acronymes spécifiques à RADARSAT acceptés par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, fiche 9, Français, - Mod%C3%A8le%20de%20vol
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-12-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- visible manifestation 1, fiche 10, Anglais, visible%20manifestation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 10, La vedette principale, Français
- manifestation visible
1, fiche 10, Français, manifestation%20visible
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :