TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NAPC [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1993-05-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- National Association of Personnel Consultants
1, fiche 1, Anglais, National%20Association%20of%20Personnel%20Consultants
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NAPC 1, fiche 1, Anglais, NAPC
correct, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- National Employment Association 1, fiche 1, Anglais, National%20Employment%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- National Association of Personnel Consultants
1, fiche 1, Français, National%20Association%20of%20Personnel%20Consultants
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Français
- NAPC 1, fiche 1, Français, NAPC
correct, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Français
- National Employment Association 1, fiche 1, Français, National%20Employment%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-01-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- National Assault Prevention Center
1, fiche 2, Anglais, National%20Assault%20Prevention%20Center
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- NAPC 2, fiche 2, Anglais, NAPC
correct, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Purpose is to prevent interpersonal violence against vulnerable populations through education, prevention training, and research. Formed by merger of Assault Prevention Training Project and Child Assault Prevention 1, fiche 2, Anglais, - National%20Assault%20Prevention%20Center
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Assault Prevention Training Project and Child Assault Prevention
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- National Assault Prevention Center
1, fiche 2, Français, National%20Assault%20Prevention%20Center
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Français
- NAPC 2, fiche 2, Français, NAPC
correct, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1984-11-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- not good for current processing 1, fiche 3, Anglais, not%20good%20for%20current%20processing
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- non acceptables pour la période en cours 1, fiche 3, Français, non%20acceptables%20pour%20la%20p%C3%A9riode%20en%20cours
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(B-222-12) (cotisations) 1, fiche 3, Français, - non%20acceptables%20pour%20la%20p%C3%A9riode%20en%20cours
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :