TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
NHSA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-05-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Road Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- National Highway Traffic Safety Administration
1, fiche 1, Anglais, National%20Highway%20Traffic%20Safety%20Administration
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- NHTSA 2, fiche 1, Anglais, NHTSA
correct, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- National Highway Safety Administration 3, fiche 1, Anglais, National%20Highway%20Safety%20Administration
ancienne désignation, correct, États-Unis
- NHSA 2, fiche 1, Anglais, NHSA
ancienne désignation, correct, États-Unis
- NHSA 2, fiche 1, Anglais, NHSA
- National Highway Safety Bureau 3, fiche 1, Anglais, National%20Highway%20Safety%20Bureau
ancienne désignation, correct, États-Unis
- NHSB 2, fiche 1, Anglais, NHSB
ancienne désignation, correct, États-Unis
- NHSB 2, fiche 1, Anglais, NHSB
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Sécurité routière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- National Highway Traffic Safety Administration
1, fiche 1, Français, National%20Highway%20Traffic%20Safety%20Administration
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Français
- NHTSA 2, fiche 1, Français, NHTSA
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Français
- National Highway Safety Administration 3, fiche 1, Français, National%20Highway%20Safety%20Administration
ancienne désignation, correct, nom féminin, États-Unis
- NHSA 2, fiche 1, Français, NHSA
ancienne désignation, correct, nom féminin, États-Unis
- NHSA 2, fiche 1, Français, NHSA
- National Highway Safety Bureau 3, fiche 1, Français, National%20Highway%20Safety%20Bureau
ancienne désignation, correct, nom masculin, États-Unis
- NHSB 2, fiche 1, Français, NHSB
ancienne désignation, correct, nom masculin, États-Unis
- NHSB 2, fiche 1, Français, NHSB
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-01-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Neighborhood Housing Services of America
1, fiche 2, Anglais, Neighborhood%20Housing%20Services%20of%20America
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- NHSA 2, fiche 2, Anglais, NHSA
correct, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Partnerships of residents and business community and local government representatives that work to restore declining neighborhoods to safe and healthy communities. 1, fiche 2, Anglais, - Neighborhood%20Housing%20Services%20of%20America
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Neighborhood Housing Services of America
1, fiche 2, Français, Neighborhood%20Housing%20Services%20of%20America
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Français
- NHSA 2, fiche 2, Français, NHSA
correct, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :