TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

NOM CONVENTIONNEL [1 fiche]

Fiche 1 2002-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

Two short separate words which may be formally or informally assigned by any appropriate authority to an event, project, activity, place name, topographical feature, or item of equipment for convenience of reference but not for the security of information.

OBS

In Canadian army doctrine the words are easily pronounceable substitutes for the full or proper name.

OBS

nickname: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

Combinaison de deux mots brefs distincts que peut, à titre officiel ou non, attribuer n'importe quelle autorité compétente, dans un but de commodité ou de référence mais non de protection de l'information, à un événement, un projet, une activité, un lieu, un accident topographique ou un équipement.

OBS

En doctrine de l'Armée de terre canadienne, les mots utilisés à la place des noms complets ou noms propres, sont faciles à prononcer.

OBS

nom conventionnel : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración militar
DEF

Dos palabras cortas, separadas, que se asignan, de manera formal o informal por una autoridad, a un acontecimiento, proyecto, actividad, lugar, característica topográfica o elemento del equipo por comodidad (no con fines de seguridad).

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :