TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ON NE VIT SEULE FOIS [1 fiche]

Fiche 1 2014-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

Today’s young purveyors of YOLO do indeed appear to be trying to work it right, though what that means is up for debate. [The] students illustrate its typical use, as a carefree tag to explain an impulsive choice: “You want to park illegally in this spot? YOLO!” “Should I buy these shoes or pay rent? YOLO!”

OBS

Used especially to rationalize impulsive or reckless behavior.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

Bon nombre de parents tremblent lorsque leur enfant réplique «YOLO» à une recommandation du genre «ne fais pas de bêtise». Ce terme est en effet souvent utilisé par bon nombre de jeunes avant qu’ils agissent d’une manière irresponsable.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :