TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OPERATIONS [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-02-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- operations
1, fiche 1, Anglais, operations
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The series of actions or process performed to execute principal or mandated functions of an organization, or a unit within an organization. 1, fiche 1, Anglais, - operations
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- opérations
1, fiche 1, Français, op%C3%A9rations
correct, nom féminin pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des actions ou processus nécessaires à l’exécution des fonctions principales ou assignées d’un organisme ou d’un service faisant partie d’un organisme. 1, fiche 1, Français, - op%C3%A9rations
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-09-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Corporate Management
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- business operations
1, fiche 2, Anglais, business%20operations
correct, pluriel, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Business services, processes and associated resources that are specific to the internal functioning of a federal government institution. 1, fiche 2, Anglais, - business%20operations
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
business operations: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 2, fiche 2, Anglais, - business%20operations
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opérations
1, fiche 2, Français, op%C3%A9rations
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Services et processus opérationnels, ainsi que toute ressource connexe, qui sont spécifiques au fonctionnement interne d'une institution gouvernementale fédérale. 1, fiche 2, Français, - op%C3%A9rations
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
opérations : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 2, Français, - op%C3%A9rations
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la empresa
- Administración federal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- operaciones de negocios
1, fiche 2, Espagnol, operaciones%20de%20negocios
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un Plan de Continuidad de Negocios (PCN) es un documento en el que constan un conjunto de compromisos sobre la implementación de cursos de acción que una organización debe ejecutar en caso de que un desastre, interrupción mayor o contingencia catastrófica se materialice impidiendo su normal funcionamiento. El PCN debe asegurar la recuperación de los procesos críticos que soportan a las operaciones de negocios para su reanudación en el menor tiempo posible y con costos acotados. 1, fiche 2, Espagnol, - operaciones%20de%20negocios
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-07-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Financial Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- operations
1, fiche 3, Anglais, operations
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité générale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- activité
1, fiche 3, Français, activit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- opérations 1, fiche 3, Français, op%C3%A9rations
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des actes concourant à l'obtention d'un résultat déterminé, dont on recherche généralement le coût. 1, fiche 3, Français, - activit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-08-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Citizenship and Immigration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Eastern Operations
1, fiche 4, Anglais, Eastern%20Operations
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PPDE 1, fiche 4, Anglais, PPDE
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Passport Canada. 2, fiche 4, Anglais, - Eastern%20Operations
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Citoyenneté et immigration
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Operations de l'Est
1, fiche 4, Français, Operations%20de%20l%27Est
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PPDE 1, fiche 4, Français, PPDE
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Passeport Canada. 2, fiche 4, Français, - Operations%20de%20l%27Est
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-04-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dealing
1, fiche 5, Anglais, dealing
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- trading 2, fiche 5, Anglais, trading
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- dealings
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit commercial
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vente
1, fiche 5, Français, vente
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- commerce 2, fiche 5, Français, commerce
correct, nom masculin
- négoce 3, fiche 5, Français, n%C3%A9goce
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Convention par laquelle une partie (le vendeur) s'oblige à transférer la propriété d'une chose ou d'un droit à l'autre partie (l'acheteur ou acquéreur) qui s'oblige à en payer le prix. 4, fiche 5, Français, - vente
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- opérations
- transactions
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- compraventa
1, fiche 5, Espagnol, compraventa
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Contrato por el cual una persona física o jurídica adquiere un determinado bien o servicio mediante el pago de un precio. 1, fiche 5, Espagnol, - compraventa
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-08-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Operations
1, fiche 6, Anglais, Operations
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 6, Anglais, - Operations
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Opérations
1, fiche 6, Français, Op%C3%A9rations
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source : C'est l'un des deux grands secteurs de Centre d'Immigration Canada relevant d'un sous-ministre adjoint. 2, fiche 6, Français, - Op%C3%A9rations
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 6, Français, - Op%C3%A9rations
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-10-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Operations 1, fiche 7, Anglais, Operations
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Opérations
1, fiche 7, Français, Op%C3%A9rations
proposition
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
À Environnement Canada 1, fiche 7, Français, - Op%C3%A9rations
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-11-12
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Police
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Operations 1, fiche 8, Anglais, Operations
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- A OPS 2, fiche 8, Anglais, A%20OPS
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Police
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Opérations A
1, fiche 8, Français, Op%C3%A9rations%20A
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- opérations 2, fiche 8, Français, op%C3%A9rations
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-06-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Taxation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Operations 1, fiche 9, Anglais, Operations
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Fiscalité
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Opérations 1, fiche 9, Français, Op%C3%A9rations
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Figure dans l'organigramme du Bureau du projet de transmission électronique des déclarations. 1, fiche 9, Français, - Op%C3%A9rations
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Source : Glossaire des termes utilisés dans le contexte de la transmission électronique des déclarations (TED). 1, fiche 9, Français, - Op%C3%A9rations
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :