TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ORGANISME PLACEMENT COLLECTIF [1 fiche]

Fiche 1 2007-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Investment
DEF

A company that invests its capital in the shares and other securities of other companies.

OBS

There are two types: 1. Closed-end investment companies have fixed capitalization; their shares may be listed on stock exchanges, where they can be bought or sold. 2. Open-end investment companies, or mutual funds, which have unlimited capitalization, with shares being issued as they are sold and shares redeemed when shareholders wish to liquidate their holdings.

OBS

Most mutual funds are open ended.

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Investissements et placements
DEF

Entité dont l'activité consiste à recueillir les sommes déposées par les épargnants et à mettre en commun ces sommes en vue d'effectuer des placements en valeurs mobilières pour le compte de ces épargnants conformément aux politiques et aux objectifs poursuivis.

OBS

Les organismes de placement collectif comprennent les sociétés d'investissement à capital fixe (SICAF), les sociétés d'investissement à capital variable (SICAV), et les fonds communs de placement (FCP).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instituciones financieras
  • Inversiones
OBS

La ley de Mercado de Valores prohibe el uso del término "sociedad de inversión" en Bolivia debido a las normas de inversión, el tipo de vigilancia pública y el grado de intervención de los accionistas minoritarios.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :