TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ORGANISME RESPONSABLE [4 fiches]

Fiche 1 2017-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Translation (General)
OBS

lead agency: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Traduction (Généralités)
OBS

organisme chef de file: terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
  • Traducción (Generalidades)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
OBS

lead agency: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
DEF

Organisme chargé au premier chef d'un dossier ou d'un projet.

OBS

organisme responsable : terme et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

Rubrique des normes du Conseil du Trésor sur la technologie de l'information. Source : tiré de la norme sur la micrographie.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1983-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Aircraft)
  • Emergency Management
DEF

A person or persons whose normal or official capacity involves knowing what action to take and performing that action upon learning of an overdue craft or receiving the report of a SAR incident i.e. police, airport personnel, marine operators, relatives, etc.

Français

Domaine(s)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
  • Gestion des urgences
DEF

Une ou plusieurs personnes qui, par nécessité ou dans le cadre de fonctions officielles, savent quelles mesures prendre et sont habilitées à prendre ces mesures lorsqu'elles apprennent qu'un véhicule est porté disparu ou qu'un incident SAR leur est signalé, par exemple la police, le personnel d'un aéroport, des exploitants maritimes, des parents des victimes, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :