TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ORIENTEUR-MARQUEUR [3 fiches]

Fiche 1 2011-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
CK
code de profession
OBS

CK: classification specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
CK
code de profession
OBS

CK : code de qualification de spécialiste (classifications).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces
  • Naval Forces
  • Infantry
DEF

A parachutist who drops into a target area to set up signals for guidance.

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
  • Forces navales
  • Infanterie
DEF

Parachutiste sautant en éclaireur pour disposer sur le terrain les instruments qui guideront les aéronefs transportant la troupe aéroportée.

OBS

orienteur-marqueur : Terme uniformisé par le Ministère de la défense de la France.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1996-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training
DEF

Military personnel responsible for establishing and operating navigational aids for the purpose of guiding aircraft to drop and landing zones.

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
DEF

Militaire responsable de l'installation et de l'utilisation des aides à la navigation pour guider les aéronefs vers les zones de largage et d'atterrissage.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :