TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ORIN [2 fiches]

Fiche 1 2005-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
CONT

La «drague hydrographique» se compose d'un filin horizontal, ou «entremise», maintenu à la profondeur voulue par des orins munis de flotteurs. Ceux-ci sont reliés entre eux par un filin de même longueur que l'entremise, et l'ensemble est remorqué à petite vitesse par deux embarcations.

OBS

orin : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)
DEF

The rope connecting the buoy to that part of the gear being supported or marked.

OBS

buoy rope: a term used in sailing.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Signalisation (Transport par eau)
DEF

Cordage reliant un engin mouillé ou calé au fond (casier, filet maillant, palangre) à une bouée signalant sa position à la surface.

OBS

bandingue : Du germain «banding», liaison.

OBS

orin : Terme employé aussi à la voile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Señales e iluminación (Transporte por agua)
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :