TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

OXYMETRIE AURICULAIRE [2 fiches]

Fiche 1 2000-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
CONT

[Effects of exposure to sulphuric acid:] No significant alteration of lung volumes, distribution of ventilation, ear oximetry, dynamic mechanics of breathing ...

OBS

oximetry: determination of the oxygen saturation of arterial blood ...

OBS

ear oximeter: an oximeter for attachment to the ear, by which oxygen saturation of the blood flouring through the ear can be determined.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
CONT

[Effets de l'exposition à l'acide sulfurique : ] Aucune modification notable des volumes pulmonaires, de la distribution de la ventilation, de l'oxymétrie auriculaire, de la mécanique dynamique de la respiration (...).

CONT

Chaque sujet a subi une épreuve à l'effort progressif et continu à bicyclette ergométrique, accompagnée d'une surveillance cardiaque (...) et de la saturation en oxygène (au moyen d'une oxymétrie à l'oreille).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1990-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Hearing

Français

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Ouïe
  • oxymétrie auriculaire

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :