TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

P.O. [3 fiches]

Fiche 1 2018-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Combined-Events Contests
OBS

In 1986 the Ontario Modern Pentathlon Association (OMPA) was incorporated and changed their name to Pentathlon Ontario (P.O.) in 2011. P.O. provides pentathlon training and competition for those who wish to participate in an exciting multi-sport discipline.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Compétitions à épreuves combinées

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Routes of Administration (Pharmacology)
  • Phraseology
  • Toxicology
CONT

Acetylcysteine is effective orally. A loading dose of 140 mg/kg is given as a single dose.

CONT

... the tryptamines are inactive when they are taken orally, unless monoamine oxidase inhibitors are present.

Français

Domaine(s)
  • Voies d'administration (Pharmacologie)
  • Phraséologie
  • Toxicologie
DEF

«per os» : administré par voie buccale.

CONT

Administration per os.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :