TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PAIRE [8 fiches]

Fiche 1 2015-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
DEF

Two unseparated stamps, joined horizontally or vertically as originally issued.

Français

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération
DEF

Deux timbres-postes attenants.

Terme(s)-clé(s)
  • paire de timbres

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Games of Chance
  • Card Games
DEF

Two cards of the same rank.

Français

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
  • Jeux de cartes
DEF

Combinaison de deux cartes de même valeur.

CONT

Une paire de valets.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos de azar
  • Juego de cartas
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Wires and Cables
OBS

pair: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

Français

Domaine(s)
  • Câbles et fils téléphoniques
DEF

Ensemble de deux conducteurs isolés l'un de l'autre et regroupés dans une ou plusieurs voies de transmission.

OBS

paire: terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cables e hilos telefónicos
DEF

Conjunto de dos conductores aislados uno del otro y asociados para formar parte de un canal o canales de comunicación.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

You can advance the cause of your pairing by improving the ability to use the player nearer the net [net guard] to intervene, or fake to do so, in the exchanges ... When going for the interception a low return between the opposing pair is the most obvious point winner.

CONT

The No. 2 Dutch pair of Paul Haarhuis and Jacco Eltingh thrilled a partisan crowd in Haarhuis' home town with a 7-5, 6-1 win over Luis Lobo of Argentina and Spaniard Javier Sanchez.

PHR

to adjust pairings.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

En double, Lefebvre et son partenaire Eric Godin s'arrêtaient aux quarts de finale. Heureusement pour le duo, les premières places remportées lors des étapes de Longueuil et Jonquière étaient suffisantes pour leur assurer le 1er rang du classement.

CONT

La «retraitée» Martina Navratilova et Steffi Graf, la numéro 2 mondiale, composeront une paire explosive lors de la compétition de double du prochain tournoi de Wimbledon.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1988-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Structure à deux éléments utilisée pour construire des listes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1987-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
OBS

Big Brother Association of Ottawa and District: Provides male volunteers to act as role models and friends to boys seven to 14 when father figure is absent. All matches given professional guidance ... (Directory of Community Services, Ottawa-Carleton, 1981-82)

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
OBS

Relations suivies entre un protégé et un bénévole chargé de l'aider (Grand frères, Parrainage civique, p. ex.). (Service central de traduction du Conseil de Planification social d'Ottawa-Carleton).

OBS

Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1986-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Work
  • Sociology of Human Relations
DEF

A group of two persons.

OBS

couple: Any two persons paired together in some work, enterprise, or activity.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie du travail
  • Sociologie des relations humaines
CONT

La coexistence professionnelle continue d'une équipe de 2 finit par engendrer des tensions, des éclats, des ruptures, même si, au début il y a eu cooptation par sympathie réciproque.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1980-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
OBS

ch. de fer UCOR 62 24 Where the use of torpedoes is required duplicates should be placed on the opposite rail.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
OBS

UCOC 62-T77 31 [...] ils devraient être placés par paires, un à un sur chaque rail [...] cf 11/77.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :