TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PANNEAU PIED [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-08-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Signage
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- free-standing sign
1, fiche 1, Anglais, free%2Dstanding%20sign
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
free-standing: resting on its own support, without attachment or added support. 2, fiche 1, Anglais, - free%2Dstanding%20sign
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Term used by Parks Canada. 3, fiche 1, Anglais, - free%2Dstanding%20sign
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Signalisation (panneaux)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pancarte autoportante
1, fiche 1, Français, pancarte%20autoportante
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- panneau sur pied 2, fiche 1, Français, panneau%20sur%20pied
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il est préférable d'utiliser des panneaux sur pied, plutôt que des panneaux fixés au mur; ils permettent plus de latitude dans le choix de l'endroit et peuvent être orientés face à la circulation. 3, fiche 1, Français, - pancarte%20autoportante
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pancarte autoportante : terme en usage à Parcs Canada. 4, fiche 1, Français, - pancarte%20autoportante
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1989-03-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Advertising Techniques
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stand-up 1, fiche 2, Anglais, stand%2Dup
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- panneau sur pied
1, fiche 2, Français, panneau%20sur%20pied
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Affiche publicitaire qui représente un personnage sur pied. 2, fiche 2, Français, - panneau%20sur%20pied
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1984-06-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Wood Furniture Manufacture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- foot end 1, fiche 3, Anglais, foot%20end
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fabrication des meubles en bois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- panneau au pied
1, fiche 3, Français, panneau%20au%20pied
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :