TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PAPIER ELECTRONIQUE [1 fiche]

Fiche 1 2014-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
CONT

Xerox has developed a new printing technology called electronic paper, based on gyricon - a thin sheet of plastics that has millions of tiny beads (imagine toner particles) scattered throughout... Unlike regular paper, e-paper is erasable, so the same sheet can be used over and over. In fact, it can be reused thousands of times but it will carry a sticker price only slightly higher than traditional bond.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Support souple fonctionnant avec une source d'énergie et un microprocesseur, sur lequel peuvent s'afficher des textes ou des images au moyen d'encre électronique.

OBS

papier électronique : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 16 septembre 2014.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
CONT

En la actualidad se está investigando una serie de nuevos soportes que prometen incrementar drásticamente la capacidad de almacenamiento de la información electrónica. Se trata de la holografía, los nano-CDs y el papel electrónico.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :