TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PARACHEVEMENT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-05-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Work and Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- completion 1, fiche 1, Anglais, completion
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- end-state 2, fiche 1, Anglais, end%2Dstate
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Of a project. 3, fiche 1, Anglais, - completion
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
end-state: term used in the context of the Defence Renewal Project. 4, fiche 1, Anglais, - completion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Travail et production
Fiche 1, La vedette principale, Français
- achèvement
1, fiche 1, Français, ach%C3%A8vement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- parachèvement 2, fiche 1, Français, parach%C3%A8vement
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On prévoit l'achèvement des travaux pour le 30 courant. 3, fiche 1, Français, - ach%C3%A8vement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
achèvement : terme utilisé dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense. 4, fiche 1, Français, - ach%C3%A8vement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- finishing 1, fiche 2, Anglais, finishing
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- parachèvement
1, fiche 2, Français, parach%C3%A8vement
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des travaux de définition de pièces mécaniques sortant de moulage ou d'usinage. 1, fiche 2, Français, - parach%C3%A8vement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1984-08-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- perfecting 1, fiche 3, Anglais, perfecting
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- parachèvement
1, fiche 3, Français, parach%C3%A8vement
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- achevage 1, fiche 3, Français, achevage
nom masculin
- achèvement 1, fiche 3, Français, ach%C3%A8vement
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :