TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PARTOUT [4 fiches]

Fiche 1 1996-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A scoring term that refers to an equal score for both sides or players; tie score.

OBS

30-all, for example, means that the score is 30-30.

CONT

[A tie-breaker is] a means of resolving sets that have reached a certain stage (6-all or 8-all, for example).

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

Au tennis, si 2 joueurs opposés ont égalé la marque, on dit 15 partout, trente à (ou trente partout), puis égalité (40-40), selon le cas.

OBS

Voir aussi le terme connexe : trente à.

CONT

Lorsqu'au cours du jeu, les 2 adversaires sont à égalité de points, à 40 partout, le point suivant donne l'avantage à l'un des joueurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

... si hay un empate a tres puntos, o 40 iguales, o deuce, el juego continúa hasta que un jugador tenga una ventaja de dos puntos.

CONT

El jugador (o la pareja) que primero gana seis juegos, gana un «set», a no ser que ambos jugadores lleguen a cinco juegos «iguales».

Terme(s)-clé(s)
  • igual
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1995-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Systems
OBS

Set to all ones.

Français

Domaine(s)
  • Ensembles électrotechniques

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1987-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :