TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PASA [7 fiches]

Fiche 1 2014-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Food Industries
OBS

A division of the Strategic Policy Branch of Agriculture and Agri-Food Canada.

OBS

Food and Assurance Systems Policy Division; Food and Assurance Systems Policy; FASPD; FASP: names and abbreviations used at Agriculture and Agri-Food Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Cette division fait partie de la Direction de la politique stratégique d'Agriculture et Aagroalimentiare Canada.

OBS

Division des politiques sur les aliments et les systèmes d'assurance; Politiques sur les aliments et systèmes d'assurance; DPASA : noms et abréviation approuvés par Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • PASA

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Food Safety
DEF

A Canadian Food Inspection Agency program that specifies the minimum requirements for an effective food safety management system based on HACCP [Hazard Analysis Critical Control Point] principles and encourages its development, implementation and maintenance in all federally registered establishments, excluding federally registered fish establishments.

Terme(s)-clé(s)
  • Food Safety Enhancement Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Salubrité alimentaire
OBS

L'objectif du Programme d'amélioration de la salubrité des aliments (PASA) de l'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA) est de préciser les exigences minimales nécessaires à un système de gestion de la salubrité des aliments efficace. Le PASA permet à l'exploitant d'un établissement de démontrer sa capacité à maîtriser les dangers associés aux aliments afin d'assurer leur salubrité pour le consommateur. En outre, il améliore la capacité de l'établissement à se conformer aux exigences réglementaires applicables et à maintenir cette conformité.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2003-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Agricultural Economics
DEF

Sector adjustment loan in the agricultural sector.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Économie agricole

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Transfer of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Mobilité du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
OBS

Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1995-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

A Papuan-Australian language.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue papoue-australienne.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1992-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Sports (General)

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sports (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :