TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PATINAGE [8 fiches]

Fiche 1 2012-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
  • Rolling Stock (Railroads)
CONT

Wheel slip is detected by some form of speed-sending equipment connected electrically to the motor circuits or connected mechanically to the axles. When slipping occurs, relays automatically reduce main-generator excitation or engine speed until slipping ceases, whereupon power is gradually reapplied.

Français

Domaine(s)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

1. Le terme «patinage» s'applique à une roue qui tourne et glisse sur le rail, cela sous l'action d'un effort moteur trop élevé. Le terme «enrayage» caractérise une roue qui glisse sans tourner sur un rail, par suite d'un serrage trop énergique des freins. 2. On distingue deux types de patinage : le patinage au démarrage et le patinage en marche.

OBS

patinage : terme uniformisé par CP Rail et le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Skating
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

A recreational activity which consists in gliding on skates over an ice surface.

Français

Domaine(s)
  • Patinage
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Activité récréative qui consiste à se déplacer au moyen de patins à glace sur une surface d'eau gelée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Patinaje
  • Parques y jardines botánicos
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Coining
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
DEF

The natural or artificial process by which the shade of colour gradually changes on the surface of coins.

Français

Domaine(s)
  • Monnayage
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
DEF

Long processus par lequel les pièces se couvrent de patine avec le temps; le fait de recouvrir artificiellement des pièces de patine.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Trucking (Road Transport)

Français

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Camionnage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Transporte por camión
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

The excessive rotation of the drive wheels of a road vehicle due to a loss of traction.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Rotation, sans entraînement, des roues motrices d'un véhicule routier par suite d'une adhérence insuffisante.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Rotación sin arrastre de las ruedas motrices de un vehículo cuando falta adherencia.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2005-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Computer Memories
DEF

... an autofocus system that has trouble finding the focus in an image.

OBS

The autofocus system moves in and out of focus continuously, "hunting" for the correct focus point. Using a line number as an example and assuming the number 0 is the focus point, the autofocus travels from the negative side to the positive side, never quite settling at the zero.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Phénomène que l'on observe sur les appareils photo numériques à mise au point automatique et qui consiste en une incapacité du système de recherche à faire la mise au point, si bien qu'il se déplace constamment d'un point à un autre de l'écran de visée.

OBS

Le patinage résulte en général de conditions d'éclairage insuffisantes ou d'une ouverture trop faible de l'objectif utilisé, l'information reçue par le système de mise au point automatique de l'appareil étant alors incomplète.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1986-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Ornamental Glassware
  • Glassware
  • Collection Items (Museums and Heritage)
OBS

Glass National Reference Collection, Parks Canada: Display cabinet labels.

OBS

Condition.

Français

Domaine(s)
  • Verrerie d'art
  • Objets en verre
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

fina

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :