TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PESER [8 fiches]

Fiche 1 2017-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Agir par son poids sur une manœuvre pour effectuer une traction verticale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Translation

Français

Domaine(s)
  • Traduction
CONT

Tous ces facteurs ont pesé jusqu'à la fin de la seconde guerre mondiale sur le midi.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • National and International Economics
  • Statistics
CONT

With some 3% of the gain accounted for by price increases.

CONT

Women accounted for more than half of the total increase in employment in 1966.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Économie nationale et internationale
  • Statistique
CONT

[...] l'Allemagne, qui pèse pour un tiers dans l'économie de la zone euro.

CONT

[...] Dont 3% attribuable à la hausse des prix.

CONT

Les femmes ont représenté plus de la moitié de l'augmentation totale de l'emploi en 1966.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

Determine, individually and on a high precision scale, the mass of a coin or a blank for which the tolerance in weight is very tight.

OBS

See related term: margin of tolerance, least current weight, "hard" currency.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
DEF

Vérifier individuellement, sur une balance de très grande précision, le poids d'un flan ou d'une pièce pour lesquels la tolérance de poids est très étroite.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1996-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Underwater Diving (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Plongée sous-marine (Sports)
DEF

Rechercher l'équilibre hydrostatique d'un engin en immersion ou d'un plongeur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Buceo (Deportes)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1986-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1980-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :