TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PETIT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pup
1, fiche 1, Anglais, pup
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A young seal. 1, fiche 1, Anglais, - pup
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Also used to describe a young whale, dog, wolf, fox, etc. 2, fiche 1, Anglais, - pup
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nouveau-né
1, fiche 1, Français, nouveau%2Dn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- petit 1, fiche 1, Français, petit
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les nouveau-nés [du phoque gris] sont couverts de longs poils blancs ondulés, qu'ils perdent vers trois ou quatre semaines [...] 2, fiche 1, Français, - nouveau%2Dn%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les correspondants français de «pup» peuvent varier, qu'il s'agisse d'un petit chien (chiot), d'un petit loup (louveteau) ou de tout autre animal. 3, fiche 1, Français, - nouveau%2Dn%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
nouveau-né : La forme plurielle de ce terme est «nouveau-nés». Le mot «nouveau» a perdu ses fonctions grammaticales comme adjectif en se joignant à «né» pour former le nom composé. Toutefois, certains auteurs ont utilisé la forme plurielle «nouveaux-nés», contrevenant ainsi aux règles linguistiques françaises. 4, fiche 1, Français, - nouveau%2Dn%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cría
1, fiche 1, Espagnol, cr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-06-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- diminutive
1, fiche 2, Anglais, diminutive
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Smaller than ordinary or average; very small; tiny a diminutive race of man. 1, fiche 2, Anglais, - diminutive
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Phraséologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- délicat
1, fiche 2, Français, d%C3%A9licat
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- petit 1, fiche 2, Français, petit
correct
- tout petit 2, fiche 2, Français, tout%20petit
correct
- minuscule 2, fiche 2, Français, minuscule
correct
- mince 2, fiche 2, Français, mince
correct
- exigu 2, fiche 2, Français, exigu
correct
- diminutif 1, fiche 2, Français, diminutif
à éviter, adjectif
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Adjectif est employé à tort au sens de petit, délicat. Diminutif n'a qu'un sens grammatical; il se dit d'un mot dont la forme en affaiblit le sens. Ex : fille, fillette. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9licat
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-09-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Clothing (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- small
1, fiche 3, Anglais, small
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- S 2, fiche 3, Anglais, S
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Small: not large; little ... 1, fiche 3, Anglais, - small
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- petit
1, fiche 3, Français, petit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- P 1, fiche 3, Français, P
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Système de tailles pour vêtements. 1, fiche 3, Français, - petit
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- small
1, fiche 4, Anglais, small
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 4, La vedette principale, Français
- petit
1, fiche 4, Français, petit
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Adjectif caractérisant une émission d'un poids ou d'une valeur inférieure à ses caractéristiques précédentes. 1, fiche 4, Français, - petit
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-10-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Painting (Arts)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- miniature 1, fiche 5, Anglais, miniature
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
Fiche 5, La vedette principale, Français
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- mignard 1, fiche 5, Français, mignard
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
peinture très fine. Autrefois, peinture au minimum. 1, fiche 5, Français, - petit
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-01-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- chicken 1, fiche 6, Anglais, chicken
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
commercial sizes for lobster: baby, chicken, quarter and select 1, fiche 6, Anglais, - chicken
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 6, La vedette principale, Français
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tailles commerciales du homard : menu, petit, moyen et gros 1, fiche 6, Français, - petit
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :