TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PHASE LATENCE [2 fiches]

Fiche 1 2008-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Search and Rescue (Paramilitary)
CONT

Waiting phase. Between 45 minutes and rescue the victim will probably have found an air pocket and is in a phase of relative security which will allow them to survive for a considerable period. Death is either from slow asphyxia or hypothermia. With an adequate air supply hypothermia is slowed down.

OBS

waiting phase: third phase of the avalanche survival curve. The three other phases are: survival phase, asphyxiation phase, rescue phase.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
CONT

Phase de latence, de 45 minutes jusqu'au moment du dégagement. Les premiers décès par hypothermie commencent à se produire après environ 90 minutes. Il ne peut y avoir survie que si la victime dispose d'une poche d'air. Dans ce cas, il peut y avoir une phase de relative sécurité. Une vingtaine de victimes ont pu être dégagées vivantes (l'une d'entre elles après 16 heures d'ensevelissement), au cours de cette phase.

OBS

phase de latence : troisième phase d'ensevelissement sous une avalanche; les trois autres phases sont : phase de survie, phase d'asphyxie, phase de secours.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Biochemistry
DEF

The initial part of the characteristic growth curve found in most living systems.

Français

Domaine(s)
  • Biochimie
DEF

Période qui correspond au temps nécessaire aux bactéries provenant d'un milieu, dont elles ont épuisé les substrats, pour initier les réactions enzymatiques permettant d'assimiler les constituants du milieu neuf.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :