TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLAQUE IDENTITE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-09-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Dress
- Infantry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- identity disc
1, fiche 1, Anglais, identity%20disc
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- identification tag 1, fiche 1, Anglais, identification%20tag
correct
- ID disc 1, fiche 1, Anglais, ID%20disc
correct
- ID tag 1, fiche 1, Anglais, ID%20tag
correct
- dog tag 1, fiche 1, Anglais, dog%20tag
correct, États-Unis
- identity disk 2, fiche 1, Anglais, identity%20disk
- ID disk 3, fiche 1, Anglais, ID%20disk
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tenue militaire
- Infanterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plaque d'identité
1, fiche 1, Français, plaque%20d%27identit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- étiquette d'identité 2, fiche 1, Français, %C3%A9tiquette%20d%27identit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une plaque de métal retenue par une chaîne et sur laquelle figurent le nom du combattant, son numéro d'assurance sociale, etc. 3, fiche 1, Français, - plaque%20d%27identit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
plaque d'identité; étiquette d'identité : termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 1, Français, - plaque%20d%27identit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Uniforme militar
- Infantería
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- placa de identificación
1, fiche 1, Espagnol, placa%20de%20identificaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-11-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pets
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On a dog's collar. 1, fiche 2, Anglais, - tag
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Animaux d'agrément
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plaque d'identité
1, fiche 2, Français, plaque%20d%27identit%C3%A9
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
animaux familiers. 2, fiche 2, Français, - plaque%20d%27identit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Mascotas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- placa identificativa
1, fiche 2, Espagnol, placa%20identificativa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- identification marker 1, fiche 3, Anglais, identification%20marker
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plaque d'identité
1, fiche 3, Français, plaque%20d%27identit%C3%A9
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sur les navires 1, fiche 3, Français, - plaque%20d%27identit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :