TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLAQUE LANCEUR [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-01-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pitcher's plate
1, fiche 1, Anglais, pitcher%27s%20plate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pitcher's rubber 2, fiche 1, Anglais, pitcher%27s%20rubber
correct
- pitching rubber 3, fiche 1, Anglais, pitching%20rubber
correct
- rubber 4, fiche 1, Anglais, rubber
correct
- slab 5, fiche 1, Anglais, slab
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A rectangular slab of white rubber measuring 6 inches by 24 inches set crosswise on the pitcher's mound with the front edge 60 feet 6 inches from home plate. 6, fiche 1, Anglais, - pitcher%27s%20plate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In the center of the mound is the pitcher's rubber - a 24-inch-long, 6-inch-wide slab of white rubber - set in the ground with the long side facing home plate and the front edge exactly 60 feet 6 inches from the rear corner of home plate. The pitcher must maintain contact with the rubber during a pitch and must step off the rubber before throwing to a base when attempting to pick off a runner. 6, fiche 1, Anglais, - pitcher%27s%20plate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plaque du lanceur
1, fiche 1, Français, plaque%20du%20lanceur
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bande de caoutchouc solidement fixée au sol où le lanceur doit prendre position pour envoyer la balle. 2, fiche 1, Français, - plaque%20du%20lanceur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La plaque du lanceur est en caoutchouc. Elle forme un rectangle de 24 po (60 cm) sur 6 po (15 cm) [et] se trouve au centre d'un cercle de 18 pi (5,50 m) de diamètre, le monticule, à une hauteur de 10 po (25 cm) au-dessus du niveau du marbre. La distance entre la plaque du lanceur et la pointe du marbre est de 60 pi 6 po (18,50 m). 3, fiche 1, Français, - plaque%20du%20lanceur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Béisbol y softball
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- plataforma de lanzamiento
1, fiche 1, Espagnol, plataforma%20de%20lanzamiento
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :