TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLATINE TOURNANTE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-07-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Optical Instruments
- Histology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stage
1, fiche 1, Anglais, stage
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- microscope stage 2, fiche 1, Anglais, microscope%20stage
correct
- specimen stage 3, fiche 1, Anglais, specimen%20stage
correct
- object stage 3, fiche 1, Anglais, object%20stage
correct
- focusing stage 4, fiche 1, Anglais, focusing%20stage
correct
- focusable stage 4, fiche 1, Anglais, focusable%20stage
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The part of a microscope on which the microslide bears the object to be examined. 5, fiche 1, Anglais, - stage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The specimen stage holds the object under examination and must be fixed accurately at right angles to the optical axis of the microscope. 3, fiche 1, Anglais, - stage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments d'optique
- Histologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- platine
1, fiche 1, Français, platine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- platine porte-objet 2, fiche 1, Français, platine%20porte%2Dobjet
correct, nom féminin
- platine tournante 3, fiche 1, Français, platine%20tournante
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plateforme du microscope sur laquelle on place l'objet à examiner. 4, fiche 1, Français, - platine
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le tube où est vissé l'objectif, et la platine porte-objet, doivent pouvoir s'approcher l'un de l'autre par un mouvement doux, sans saccades, et très lent, lorsqu'on cherche la mise au point. Ce mouvement est en général réalisé par deux commandes, l'une donnant un déplacement rapide, l'autre un déplacement lent très démultiplié. 5, fiche 1, Français, - platine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des porte-objets. 6, fiche 1, Français, - platine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
porte-objets (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 7, fiche 1, Français, - platine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rotating stage
1, fiche 2, Anglais, rotating%20stage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - rotating%20stage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- platine tournante
1, fiche 2, Français, platine%20tournante
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - platine%20tournante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :