TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POINT EXTRACTION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-05-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ore Extraction and Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- discharge point
1, fiche 1, Anglais, discharge%20point
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
conveyor: A mechancial contrivance ... which extends from a receiving point to a discharge point and conveys, transports, and transfers material between those points. 2, fiche 1, Anglais, - discharge%20point
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Extraction et transport du minerai
Fiche 1, La vedette principale, Français
- point d'extraction
1, fiche 1, Français, point%20d%27extraction
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] les chariots que tirent des chevaux glissent sur des rails entre le point d'extraction et le lieu d'embarquement du minerai sur des péniches. 2, fiche 1, Français, - point%20d%27extraction
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- starting point 1, fiche 2, Anglais, starting%20point
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point d'extraction 1, fiche 2, Français, point%20d%27extraction
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- earthwork starting point 1, fiche 3, Anglais, earthwork%20starting%20point
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- point d'extraction 1, fiche 3, Français, point%20d%27extraction
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(chemin de fer) )7) 1, fiche 3, Français, - point%20d%27extraction
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :