TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POINT LEVAGE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- jacking point
1, fiche 1, Anglais, jacking%20point
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Place the jack under one of the jacking points ... 2, fiche 1, Anglais, - jacking%20point
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
jacking point: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - jacking%20point
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- point de fixation
1, fiche 1, Français, point%20de%20fixation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- point d'appui 2, fiche 1, Français, point%20d%27appui
correct, nom masculin, uniformisé
- point de levage 3, fiche 1, Français, point%20de%20levage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Avec le cric de bord. Deux points de fixation de chaque côté du véhicule sont prévus pour placer le cric. 1, fiche 1, Français, - point%20de%20fixation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
point d'appui : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - point%20de%20fixation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- jacking location
1, fiche 2, Anglais, jacking%20location
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- jacking point 2, fiche 2, Anglais, jacking%20point
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
All weight and balance data specifically related to a group of aircraft. ... Diagram of jacking locations. 1, fiche 2, Anglais, - jacking%20location
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point de levage
1, fiche 2, Français, point%20de%20levage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Toutes les données de masses et centrage se rapportant à un groupe d'aéronefs. (...) Schémas d'implantation des points de levage. 2, fiche 2, Français, - point%20de%20levage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA Maintenance. 3, fiche 2, Français, - point%20de%20levage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-02-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- trestle point
1, fiche 3, Anglais, trestle%20point
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- point de levage
1, fiche 3, Français, point%20de%20levage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :