TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PORTABLE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- portable
1, fiche 1, Anglais, portable
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ptbl 2, fiche 1, Anglais, ptbl
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Referring to] equipment that can be carried or transported by hand, whole or disassembled. 3, fiche 1, Anglais, - portable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
portable; ptbl: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - portable
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- portable
1, fiche 1, Français, portable
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ptbl 2, fiche 1, Français, ptbl
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Se dit de] l'équipement qui peut [être porté ou transporté] à main [par une personne] comme un tout ou en pièces détachées. 3, fiche 1, Français, - portable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
portable : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 1, Français, - portable
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
portable; ptbl :désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 1, Français, - portable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- portable
1, fiche 2, Anglais, portable
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- device-agnostic 2, fiche 2, Anglais, device%2Dagnostic
correct
- machine-independent 3, fiche 2, Anglais, machine%2Dindependent
correct, normalisé, uniformisé
- computer-independent 4, fiche 2, Anglais, computer%2Dindependent
correct
- device-independent 5, fiche 2, Anglais, device%2Dindependent
correct
- transportable 6, fiche 2, Anglais, transportable
correct, adjectif
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to procedures or programs created without regard for the actual devices to be used in processing them. [Definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).] 7, fiche 2, Anglais, - portable
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Pertaining to software that does not rely on features unique to a particular kind of computer and, therefore, may be executed on computers of more than one kind. [Definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.] 8, fiche 2, Anglais, - portable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
machine-independent: term standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 9, fiche 2, Anglais, - portable
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- portable
1, fiche 2, Français, portable
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- indépendant 2, fiche 2, Français, ind%C3%A9pendant
correct, adjectif, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Qualifie des procédures ou des programmes dont la définition ne tient pas compte de la machine sur laquelle ils seront exécutés. [Définition uniformisée par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).] 3, fiche 2, Français, - portable
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Qualifie un logiciel qui n'est pas basé sur des caractéristiques propres à un type particulier d'ordinateur, et peut, par conséquent, être exécuté sur des ordinateurs de plusieurs types. [Définition normalisée par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale.] 4, fiche 2, Français, - portable
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
indépendant : terme normalisé par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 5, fiche 2, Français, - portable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- autónomo
1, fiche 2, Espagnol, aut%C3%B3nomo
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- independiente de la máquina 1, fiche 2, Espagnol, independiente%20de%20la%20m%C3%A1quina
correct
- independiente 2, fiche 2, Espagnol, independiente
correct
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-12-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- laptop computer
1, fiche 3, Anglais, laptop%20computer
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- laptop 2, fiche 3, Anglais, laptop
correct, nom, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A microcomputer that is specifically designed for being easily hand-carried, used in more than one location and placed on various surfaces, including on one's lap, particularly due to its small size, reduced weight, and battery. 3, fiche 3, Anglais, - laptop%20computer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Laptop computers include notebook computers, which are smaller and usually have less processing capacity than average. However, as technology evolves, the differences between notebook computers and other laptop computers are becoming less significant, and some authors have begun to use the designations that refer to them as synonyms. 3, fiche 3, Anglais, - laptop%20computer
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
laptop computer: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission and by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 3, Anglais, - laptop%20computer
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
laptop: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 3, Anglais, - laptop%20computer
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- lap-top computer
- lap-top
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ordinateur portatif
1, fiche 3, Français, ordinateur%20portatif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ordinateur portable 2, fiche 3, Français, ordinateur%20portable
correct, nom masculin
- portatif 3, fiche 3, Français, portatif
correct, nom masculin
- portable 2, fiche 3, Français, portable
correct, nom masculin
- ordinateur mallette 4, fiche 3, Français, ordinateur%20mallette
correct, nom masculin, rare, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Micro-ordinateur expressément conçu pour que l'on puisse facilement le transporter à la main, l'utiliser en des lieux différents et le poser sur diverses surfaces, dont les genoux, notamment en raison de sa petite taille, de son poids réduit et de sa batterie. 5, fiche 3, Français, - ordinateur%20portatif
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les ordinateurs portatifs incluent notamment les ordinateurs blocs-notes, qui sont plus petits et ont une moins grande capacité de traitement que la moyenne. Toutefois, au fil des développements technologiques, les différences entre les ordinateurs blocs-notes et les autres types d'ordinateurs portatifs deviennent moins importantes, de sorte que certains auteurs ont commencé à utiliser les désignations qui y font référence comme des synonymes. 5, fiche 3, Français, - ordinateur%20portatif
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ordinateur portatif : désignation normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale et par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 5, fiche 3, Français, - ordinateur%20portatif
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
ordinateur mallette : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 5, fiche 3, Français, - ordinateur%20portatif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ordenador portátil
1, fiche 3, Espagnol, ordenador%20port%C3%A1til
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- computadora portátil 2, fiche 3, Espagnol, computadora%20port%C3%A1til
correct, nom féminin, Amérique latine
- ordenador de regazo 3, fiche 3, Espagnol, ordenador%20de%20regazo
correct, nom masculin, Espagne
- computadora de regazo 3, fiche 3, Espagnol, computadora%20de%20regazo
correct, nom féminin, Amérique latine
- portátil 4, fiche 3, Espagnol, port%C3%A1til
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Computadora (ordenador) [...] muy ligera, que funciona por medio de pilas (baterías) que usa un dispositivo de visualización de poco peso [...] 5, fiche 3, Espagnol, - ordenador%20port%C3%A1til
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Las verdaderas computadoras portátiles generalmente pesan menos de 5 kilogramos (12 libras) y se diferencian de las movibles, que son computadoras de mayor peso y que no se pueden transportar en un maletín de mano. 5, fiche 3, Espagnol, - ordenador%20port%C3%A1til
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-12-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- portable computer
1, fiche 4, Anglais, portable%20computer
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- portable 2, fiche 4, Anglais, portable
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A microcomputer that can be hand-carried for use in more than one location. 3, fiche 4, Anglais, - portable%20computer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
portable computer: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 4, Anglais, - portable%20computer
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
portable computer: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 4, Anglais, - portable%20computer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ordinateur portable
1, fiche 4, Français, ordinateur%20portable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- portable 2, fiche 4, Français, portable
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Micro-ordinateur que l'on peut transporter à la main afin de pouvoir l'utiliser en des lieux différents. 3, fiche 4, Français, - ordinateur%20portable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ordinateur portable : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 4, fiche 4, Français, - ordinateur%20portable
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
ordinateur portable : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, fiche 4, Français, - ordinateur%20portable
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ordenador portátil
1, fiche 4, Espagnol, ordenador%20port%C3%A1til
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- computadora portátil 1, fiche 4, Espagnol, computadora%20port%C3%A1til
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Micromputadora (microordenador) pequeña y lo suficientemente ligera como para ser llevada fácilmente, pesando generalmente no más de 30 libras (13 kilos), incluyendo todo el sistema. 2, fiche 4, Espagnol, - ordenador%20port%C3%A1til
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Informatics
- Clothing Accessories
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wearable
1, fiche 5, Anglais, wearable
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Designating or relating to a portable device (now esp. one incorporating computer technology) that is designed to be worn on one's person. 2, fiche 5, Anglais, - wearable
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
wearable product, wearable device, wearable camera 3, fiche 5, Anglais, - wearable
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Informatique
- Accessoires vestimentaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- portable
1, fiche 5, Français, portable
adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- technovestimentaire 2, fiche 5, Français, technovestimentaire
adjectif
- technoportable 3, fiche 5, Français, technoportable
proposition, adjectif
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
produit portable, dispositif portable, caméra portable 3, fiche 5, Français, - portable
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
produit technovestimentaire, gadget technovestimentaire 3, fiche 5, Français, - portable
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :