TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POSTE BANDE PUBLIQUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- CB radio
1, fiche 1, Anglais, CB%20radio
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CB radio: an item in the "Telecommunication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 1, Anglais, - CB%20radio
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poste bande publique
1, fiche 1, Français, poste%20bande%20publique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
poste bande publique : objet de la classe «Outils et équipement de télécommunication» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 1, Français, - poste%20bande%20publique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-06-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Citizens' Band radio
1, fiche 2, Anglais, Citizens%27%20Band%20radio
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CB 2, fiche 2, Anglais, CB
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- citizens' band radio 3, fiche 2, Anglais, citizens%27%20band%20radio
correct
- CB radio 4, fiche 2, Anglais, CB%20radio
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A non-commercial, 40-channel, 27 MHz receiver-transmitter. 2, fiche 2, Anglais, - Citizens%27%20Band%20radio
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
citizens' band radio; CB radio: terms used by Parks Canada. 5, fiche 2, Anglais, - Citizens%27%20Band%20radio
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- citizen band radio
- CB-radio
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poste bande publique
1, fiche 2, Français, poste%20bande%20publique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- poste BP 2, fiche 2, Français, poste%20BP
correct, nom masculin
- radio BP 3, fiche 2, Français, radio%20BP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Émetteur-récepteur de petite puissance calibré pour exploiter les fréquences réservées à la bande publique. 1, fiche 2, Français, - poste%20bande%20publique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
poste bande publique; poste BP : termes et définition recommandés par l'OLF. 4, fiche 2, Français, - poste%20bande%20publique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
radio BP : terme uniformisé par CP Rail. 5, fiche 2, Français, - poste%20bande%20publique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
poste bande publique; radio BP : termes en usage à Parcs Canada. 6, fiche 2, Français, - poste%20bande%20publique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :