TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

POSTE RELEVEMENT [2 fiches]

Fiche 1 2020-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
CONT

The lift station is specifically designed for the pumping of waste or sewage material to a higher elevation ...

Français

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
DEF

Installation de pompes relevant l'eau d'égout à un niveau supérieur et lui permettant de s'écouler par gravité.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Water Collection (Water supply)
DEF

A facility containing lift pumps to facilitate wastewater collection or potable water distribution.

CONT

Preliminary treatment operations, formerly always located ahead of the raw sewage pumping station, can now be located downstream for the most part ....

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Captage des eaux
DEF

Installation comportant une ou plusieurs pompes pour l'extraction de l'eau d'un puits, d'une rivière, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
  • Captación de agua
DEF

[Sitio con] equipo para elevar agua a alturas superiores.

PHR

estación de bombeo de agua.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :