TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POUSSEE ARRIERE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1991-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- backthrust
1, fiche 1, Anglais, backthrust
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Force exerted on the bolt/breechblock face by the head of the cartridge case during firing. 1, fiche 1, Anglais, - backthrust
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 1, Anglais, - backthrust
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poussée arrière
1, fiche 1, Français, pouss%C3%A9e%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Force exercée sur la tranche de la culasse par le culot de la douille durant le tir. 1, fiche 1, Français, - pouss%C3%A9e%20arri%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 1, Français, - pouss%C3%A9e%20arri%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1988-07-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Skating
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- backward stroking
1, fiche 2, Anglais, backward%20stroking
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, fiche 2, Anglais, - backward%20stroking
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poussée arrière
1, fiche 2, Français, pouss%C3%A9e%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, fiche 2, Français, - pouss%C3%A9e%20arri%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-07-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Skating
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- backward thrust
1, fiche 3, Anglais, backward%20thrust
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s). 1, fiche 3, Anglais, - backward%20thrust
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poussée arrière
1, fiche 3, Français, pouss%C3%A9e%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, fiche 3, Français, - pouss%C3%A9e%20arri%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-05-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Graphic Arts and Printing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- reverse tuck start 1, fiche 4, Anglais, reverse%20tuck%20start
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poussée arrière
1, fiche 4, Français, pouss%C3%A9e%20arri%C3%A8re
proposition
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- poussée de retour 1, fiche 4, Français, pouss%C3%A9e%20de%20retour
proposition
- butée arrière 1, fiche 4, Français, but%C3%A9e%20arri%C3%A8re
proposition
- butée de retour 1, fiche 4, Français, but%C3%A9e%20de%20retour
proposition
- déclenchement de retour 1, fiche 4, Français, d%C3%A9clenchement%20de%20retour
proposition
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :