TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

POUTRE [10 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

beam: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

poutre : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry
DEF

That part of a bridge span intended to provide strength.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
DEF

Partie de la travée d'un pont destinée à assurer sa résistance mécanique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prótesis dental
DEF

Parte de un póntico destinada a proveer la resistencia.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Floors and Ceilings
  • Structural Framework
DEF

One of a set of wooden or steel beam covering the full span of an opening between walls and supporting bridging joists or common joists.

Français

Domaine(s)
  • Planchers et plafonds
  • Charpentes
CONT

Le plancher peut être composé d'une série de solives qui portent sur des poutres reposant elles-mêmes sur des murs. On dit alors que le plancher est à deux systèmes.

CONT

[...] sous un plancher, les poutres soulagent les solives out les poutrelles qu'elles soutiennent. De façon générale, lorsque les portées entre deux murs excèdent 3 à 4 mètres, les solives ou les poutrelles courantes doivent être soulagées par la mise en place d'une poutre intermédiaire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Framework
DEF

A large, squared timber used in building construction.

Français

Domaine(s)
  • Charpentes
DEF

Grosse pièce de bois équarrie dont on se sert dans la construction.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Gantry and Travelling Cranes
DEF

A large beam made of metal and concrete, and sometimes of wood.

CONT

Each trolley has its own set of girders so that there are four load carrying girders.

Français

Domaine(s)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
DEF

Pièce métallique horizontale supportant des charges verticales réparties ou concentrées.

CONT

L'élément de levage peut être soit porté sur le chariot et circuler au-dessus des poutres, soit suspendu sous le chariot et circuler entre les poutres.

OBS

poutre : terme uniformisé par le CN.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2008-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Framework
DEF

A structural member designed to carry loads between or beyond points of support, usually narrow in relation to its length and horizontal or nearly so. [Definition standardized by ISO.]

OBS

Any large piece of timber, stone, iron or other structural material used to support a load over an opening, or from post to post .... An inclusive term for joists, girders, rafters, and purlins.

OBS

beam: term standardized by ISO (International Organization for Standardization).

Français

Domaine(s)
  • Charpentes
DEF

Élément de structure destiné a supporter des charges entre ou au-delà des points d'appui, généralement étroit par rapport à sa longueur et horizontal ou sensiblement horizontal. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

Grosse pièce de bois, métal, béton armé horizontale supportant un plancher ou d'autres éléments de poutraison.

OBS

poutre : terme normalisé par l'ISO (Organisation internationale de normalisation).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructuras (Construcción)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Gymnastics and Trampoline
DEF

A thin rail used for feats of balancing in gymnastics.

OBS

Women's apparatus.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Gymnastique et trampoline
OBS

Engin pour femmes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
OBS

Aparato para señores.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1999-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Structural Framework
DEF

A horizontal structural member.

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Charpentes
DEF

Pièce de charpente horizontale.

OBS

poutre : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1995-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :