TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PRESENTS [3 fiches]

Fiche 1 2003-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

Something given.

CONT

I got the CD player as a birthday present.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Ce qui est donné.

CONT

Au Canada français, on réservait les «présents» ou «étrennes» pour le jour de l'An, conservant à la fête de Noël son caractère religieux.

PHR

Faire un présent à quelqu'un. --Faire présent de quelque chose à quelqu'un.

Terme(s)-clé(s)
  • étrenne
  • présents
  • étrennes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Citizenship and Immigration
OBS

Latin = the group of judges presiding, followed by colon & names of judges.

OBS

Bankruptcy proceedings.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie en usage au Service correctionnel du Canada, Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR).

Terme(s)-clé(s)
  • présents

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1985-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
DEF

The persons or number of persons attending.

Français

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
CONT

[...] la structure et [...] la méthode de travail d'une réunion internationale [...] dépendent essentiellement de l'objectif, de l'ordre du jour, du nombre et du caractère des participants.

CONT

Quoi mettre dans un compte rendu? [...] d'abord les présents, pour connaître ceux qui participent régulièrement [...]

OBS

On parle généralement de «participants» lorsqu'il s'agit d'intervenants dans des réunions d'envergure (conférence internationale, congrès, etc.) et de «présents» dans des réunions de moindre portée (réunion de décision à l'intérieur de l'entreprise, etc.).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :