TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROCEDURE RADIOTELEPHONIQUE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- voice procedure
1, fiche 1, Anglais, voice%20procedure
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- VP 2, fiche 1, Anglais, VP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Why do we have to learn voice procedure? The answer is for the following reasons: -(a) Because every word we say on a radio set can be heard by the enemy. -(b) Because even the best radio communications may suffer from interference which can result in misunderstood messages ... Procedure is a set of rules designed to provide: -(a) SECURITY -(b) ACCURACY -(c) DISCIPLINE. 3, fiche 1, Anglais, - voice%20procedure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology used at the Department of National Defence. 4, fiche 1, Anglais, - voice%20procedure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- procédure radiotéléphonique
1, fiche 1, Français, proc%C3%A9dure%20radiot%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La procédure radiotéléphonique a pour but de fixer : -la forme, -la succession des différentes parties d'une conversation ou d'un message devant être acheminé par un moyen de transmission radioélectrique, en vue de : -conserver l'exactitude du texte; -favoriser la rapidité de la transmission; -assurer la sécurité de celle-ci. 3, fiche 1, Français, - proc%C3%A9dure%20radiot%C3%A9l%C3%A9phonique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminologie utilisée au ministère de la Défense nationale. 4, fiche 1, Français, - proc%C3%A9dure%20radiot%C3%A9l%C3%A9phonique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-09-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Radiotelephony
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- radio telephone procedure
1, fiche 2, Anglais, radio%20telephone%20procedure
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- radiotelephone procedure 1, fiche 2, Anglais, radiotelephone%20procedure
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source: Terms will be included in the CFP-B-GL-321-007/FP-001. 2, fiche 2, Anglais, - radio%20telephone%20procedure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Radiotéléphonie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- procédure radiotéléphonique
1, fiche 2, Français, proc%C3%A9dure%20radiot%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source: Les termes seront inclus dans la PFC-B-GL-321-007/FP-001. 1, fiche 2, Français, - proc%C3%A9dure%20radiot%C3%A9l%C3%A9phonique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1984-06-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Signals (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- radiotelephone procedure 1, fiche 3, Anglais, radiotelephone%20procedure
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- procédure radiotéléphonique
1, fiche 3, Français, proc%C3%A9dure%20radiot%C3%A9l%C3%A9phonique
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :