TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROGRAMME COMMUN CNUCED/INSTITUT INTERNATIONAL RECHERCHE FORMATION PROMOTION FEMME CONCERNANT EFFETS DEVELOPPEMENT TECHNOLOGIQUE PROMOTION FEMME [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Scientific Research
- Sociology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Joint UNCTAD/INSTRAW Programme on the Impact of Technological Development on the Advancement of Women 1, fiche 1, Anglais, Joint%20UNCTAD%2FINSTRAW%20Programme%20on%20the%20Impact%20of%20Technological%20Development%20on%20the%20Advancement%20of%20Women
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
UNCTAD [United Nations Conference on Trade and Development] INSTRAW [International Research and Training Institute for the Advancement of Women] 1, fiche 1, Anglais, - Joint%20UNCTAD%2FINSTRAW%20Programme%20on%20the%20Impact%20of%20Technological%20Development%20on%20the%20Advancement%20of%20Women
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Joint UNCTAD-INSTRAW Program on the Impact of Technical Development on the Advancement of Women
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Recherche scientifique
- Sociologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Programme commun CNUCED/Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme concernant les effets du développement technologique sur la promotion de la femme
1, fiche 1, Français, Programme%20commun%20CNUCED%2FInstitut%20international%20de%20recherche%20et%20de%20formation%20pour%20la%20promotion%20de%20la%20femme%20concernant%20les%20effets%20du%20d%C3%A9veloppement%20technologique%20sur%20la%20promotion%20de%20la%20femme
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CNUCED [Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement] 1, fiche 1, Français, - Programme%20commun%20CNUCED%2FInstitut%20international%20de%20recherche%20et%20de%20formation%20pour%20la%20promotion%20de%20la%20femme%20concernant%20les%20effets%20du%20d%C3%A9veloppement%20technologique%20sur%20la%20promotion%20de%20la%20femme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Investigación científica
- Sociología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Programa conjunto de la UNCTAD con el Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer sobre la repercusión del desarrollo tecnológico en el progreso de la mujer
1, fiche 1, Espagnol, Programa%20conjunto%20de%20la%20UNCTAD%20con%20el%20Instituto%20Internacional%20de%20Investigaciones%20y%20Capacitaci%C3%B3n%20para%20la%20Promoci%C3%B3n%20de%20la%20Mujer%20sobre%20la%20repercusi%C3%B3n%20del%20desarrollo%20tecnol%C3%B3gico%20en%20el%20progreso%20de%20la%20mujer
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
UNCTAD [Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo] INSTRAW [Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer] 1, fiche 1, Espagnol, - Programa%20conjunto%20de%20la%20UNCTAD%20con%20el%20Instituto%20Internacional%20de%20Investigaciones%20y%20Capacitaci%C3%B3n%20para%20la%20Promoci%C3%B3n%20de%20la%20Mujer%20sobre%20la%20repercusi%C3%B3n%20del%20desarrollo%20tecnol%C3%B3gico%20en%20el%20progreso%20de%20la%20mujer
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :