TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROGRAMME INITIALISATION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-10-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bootstrap loader
1, fiche 1, Anglais, bootstrap%20loader
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bootstrap routine 2, fiche 1, Anglais, bootstrap%20routine
correct
- loading routine 3, fiche 1, Anglais, loading%20routine
correct
- bootstrap program 4, fiche 1, Anglais, bootstrap%20program
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A short program used to load a bootstrap. 5, fiche 1, Anglais, - bootstrap%20loader
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bootstrap loader: term standardized by ISO and IEEE. 6, fiche 1, Anglais, - bootstrap%20loader
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chargeur d'amorce
1, fiche 1, Français, chargeur%20d%27amorce
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- chargeur-amorce 2, fiche 1, Français, chargeur%2Damorce
correct, nom masculin
- programme d'amorce 3, fiche 1, Français, programme%20d%27amorce
correct, nom masculin
- programme d'amorçage 4, fiche 1, Français, programme%20d%27amor%C3%A7age
correct, nom masculin
- programme d'initialisation 2, fiche 1, Français, programme%20d%27initialisation
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Programme bref utilisé pour charger une amorce. 1, fiche 1, Français, - chargeur%20d%27amorce
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chargeur d'amorce : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 5, fiche 1, Français, - chargeur%20d%27amorce
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cargador de inicialización
1, fiche 1, Espagnol, cargador%20de%20inicializaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- rutina de carga 2, fiche 1, Espagnol, rutina%20de%20carga
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rutina que, una vez que se encuentra en el almacenamiento, es capaz de almacenar otra información desde tarjetas (fichas) o cintas. 3, fiche 1, Espagnol, - cargador%20de%20inicializaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-10-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- initial program loader
1, fiche 2, Anglais, initial%20program%20loader
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IPL 2, fiche 2, Anglais, IPL
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bootstrap loader used in a computer to load that part of an operating system needed to load the remainder of the operating system. 3, fiche 2, Anglais, - initial%20program%20loader
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
initial program loader: term and definition standardized by ISO; term officially approved by the Government EDP Standards Committee. 4, fiche 2, Anglais, - initial%20program%20loader
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- programme de chargement initial
1, fiche 2, Français, programme%20de%20chargement%20initial
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chargeur initial 2, fiche 2, Français, chargeur%20initial
correct, nom masculin
- programme d'initialisation 3, fiche 2, Français, programme%20d%27initialisation
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Programme d'amorce utilisé par un ordinateur pour charger la partie du système d'exploitation nécessaire au chargement du reste du système d'exploitation. 4, fiche 2, Français, - programme%20de%20chargement%20initial
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
programme de chargement initial : terme normalisé par ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique. 5, fiche 2, Français, - programme%20de%20chargement%20initial
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cargador de programa inicial
1, fiche 2, Espagnol, cargador%20de%20programa%20inicial
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cargador de iniciación usado en una computadora (ordenador) para cargar la parte de un sistema operativo necesaria para cargar el resto del sistema operativo. 1, fiche 2, Espagnol, - cargador%20de%20programa%20inicial
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-01-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- initialization program
1, fiche 3, Anglais, initialization%20program
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- programme d'initialisation
1, fiche 3, Français, programme%20d%27initialisation
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :