TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PROGRAMME RATTRAPAGE [6 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Bridging Programme

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Military Training
Universal entry(ies)
DND 416-A
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 416-A: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • DND 416A
  • DND416-A
  • DND416A

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
Entrée(s) universelle(s)
DND 416-A
code de formulaire, voir observation
OBS

DND 416-A : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • DND 416A
  • DND416-A
  • DND416A

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Training

Français

Domaine(s)
  • Orientation professionnelle

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1989-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Recruiting of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Recrutement du personnel
OBS

Source : Centre de formation de la fonction publique.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1988-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Special Education

Français

Domaine(s)
  • Éducation spéciale

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1987-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Immunology
OBS

Canada Diseases Weekly Report.

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Immunologie
OBS

Rapport hebdomadaire des maladies au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :