TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROGRAMME-CADRE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-09-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- School and School-Related Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- curriculum guidelines
1, fiche 1, Anglais, curriculum%20guidelines
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- master curriculum 2, fiche 1, Anglais, master%20curriculum
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Guidelines that serve to define a set of educational objectives for a given subject, contain a sufficiently detailed outline of content to guide the teacher in his task, establish the minimum ratio between the various components, synchronize the learning of concepts and the psychological development of the child, and propose different criteria for evaluating content and the acquisition of knowledge. 3, fiche 1, Anglais, - curriculum%20guidelines
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- programme-cadre
1, fiche 1, Français, programme%2Dcadre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- programme-cadre d'études 2, fiche 1, Français, programme%2Dcadre%20d%27%C3%A9tudes
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Programme d'études posant certains jalons propres à guider le maître pour assurer le bon fonctionnement de l'école. 3, fiche 1, Français, - programme%2Dcadre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les grandes lignes une fois indiquées, une certaine latitude est laissée au maître quant au traitement de la matière à enseigner, ce qui l'incite à préparer sa classe d'une manière personnelle, adaptée à son groupe d'élèves. 4, fiche 1, Français, - programme%2Dcadre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Economic Co-operation and Development
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Framework Program 1, fiche 2, Anglais, Framework%20Program
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Framework Program 4th
- 4th Program Framework
- Fourth Framework Program
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme-cadre
1, fiche 2, Français, Programme%2Dcadre
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Programme de coopération entre le Canada et l'Union européenne. 1, fiche 2, Français, - Programme%2Dcadre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source : MPO [ministère des Pêches et des Océans]. 1, fiche 2, Français, - Programme%2Dcadre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Programme cadre
- Programme-cadre (4e)
- 4e Programme-cadre
- Quatrième programme-cadre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-10-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- umbrella program
1, fiche 3, Anglais, umbrella%20program
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- programme-cadre
1, fiche 3, Français, programme%2Dcadre
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-12-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Police
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- outline programme 1, fiche 4, Anglais, outline%20programme
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Police
Fiche 4, La vedette principale, Français
- programme-cadre 1, fiche 4, Français, programme%2Dcadre
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1985-07-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- program baseline 1, fiche 5, Anglais, program%20baseline
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
a formal Canada/United States program baseline. 1, fiche 5, Anglais, - program%20baseline
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 5, La vedette principale, Français
- programme-cadre 1, fiche 5, Français, programme%2Dcadre
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
(...) il faudra élaborer un programme-cadre canado-américain officiel (...) 1, fiche 5, Français, - programme%2Dcadre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source : Mémoire d'entente sur la modernisation du Système de défense aérienne de l'Amérique du Nord. 1, fiche 5, Français, - programme%2Dcadre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :