TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROTOCOLE RELATIF FINANCEMENT LONG TERME PROGRAMME CONCERTE SURVEILLANCE CONTINUE EVALUATION TRANSPORT LONGUE DISTANCE POLLUANTS ATMOSPHERIQUES EUROPE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-08-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Protocol to the 1979 Convention on Long-range Transboundary Air Pollution on Long-term Financing of the Co-operative Programme for Monitoring and Evaluation of the Long-term Transmission of Air Pollutants in Europe
1, fiche 1, Anglais, Protocol%20to%20the%201979%20Convention%20on%20Long%2Drange%20Transboundary%20Air%20Pollution%20on%20Long%2Dterm%20Financing%20of%20the%20Co%2Doperative%20Programme%20for%20Monitoring%20and%20Evaluation%20of%20the%20Long%2Dterm%20Transmission%20of%20Air%20Pollutants%20in%20Europe
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EMEP 1, fiche 1, Anglais, EMEP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Protocol on long-term financing of the Co-operative Programme for Monitoring and Evaluation of the Long-range Transmission of Air Pollutants in Europe 2, fiche 1, Anglais, Protocol%20on%20long%2Dterm%20financing%20of%20the%20Co%2Doperative%20Programme%20for%20Monitoring%20and%20Evaluation%20of%20the%20Long%2Drange%20Transmission%20of%20Air%20Pollutants%20in%20Europe
correct
- EMEP 2, fiche 1, Anglais, EMEP
correct
- EMEP 2, fiche 1, Anglais, EMEP
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
United Nations Economic Commission for Europe, adopted at Geneva in 1984. Entered into force: 28 January 1988. 3, fiche 1, Anglais, - Protocol%20to%20the%201979%20Convention%20on%20Long%2Drange%20Transboundary%20Air%20Pollution%20on%20Long%2Dterm%20Financing%20of%20the%20Co%2Doperative%20Programme%20for%20Monitoring%20and%20Evaluation%20of%20the%20Long%2Dterm%20Transmission%20of%20Air%20Pollutants%20in%20Europe
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Protocole à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif au financement à long terme du Programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe
1, fiche 1, Français, Protocole%20%C3%A0%20la%20Convention%20de%201979%20sur%20la%20pollution%20atmosph%C3%A9rique%20transfronti%C3%A8re%20%C3%A0%20longue%20distance%2C%20relatif%20au%20financement%20%C3%A0%20long%20terme%20du%20Programme%20concert%C3%A9%20de%20surveillance%20continue%20et%20d%27%C3%A9valuation%20du%20transport%20%C3%A0%20longue%20distance%20des%20polluants%20atmosph%C3%A9riques%20en%20Europe
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EMEP 1, fiche 1, Français, EMEP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Protocole relatif au financement à long terme du Programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe 2, fiche 1, Français, Protocole%20relatif%20au%20financement%20%C3%A0%20long%20terme%20du%20Programme%20concert%C3%A9%20de%20surveillance%20continue%20et%20d%27%C3%A9valuation%20du%20transport%20%C3%A0%20longue%20distance%20des%20polluants%20atmosph%C3%A9riques%20en%20Europe
correct, nom masculin
- EMEP 2, fiche 1, Français, EMEP
correct, nom masculin
- EMEP 2, fiche 1, Français, EMEP
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Protocole de Genève
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación del aire
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Protocolo sobre la financiación a largo plazo del Programa de cooperación para la vigilancia y la evaluación del transporte de los contaminantes atmosféricos a larga distancia en Europa
1, fiche 1, Espagnol, Protocolo%20sobre%20la%20financiaci%C3%B3n%20a%20largo%20plazo%20del%20Programa%20de%20cooperaci%C3%B3n%20para%20la%20vigilancia%20y%20la%20evaluaci%C3%B3n%20del%20transporte%20de%20los%20contaminantes%20atmosf%C3%A9ricos%20a%20larga%20distancia%20en%20Europa
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- EMEP 1, fiche 1, Espagnol, EMEP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Protocolo de la Convención de 1979 sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a larga distancia relativo a las financiación a largo plazo del Programa de cooperación para la vigilancia y la evaluación del transporte de los contaminantes atmosféricos a larga distancia en Europa 1, fiche 1, Espagnol, Protocolo%20de%20la%20Convenci%C3%B3n%20de%201979%20sobre%20la%20contaminaci%C3%B3n%20atmosf%C3%A9rica%20transfronteriza%20a%20larga%20distancia%20relativo%20a%20las%20financiaci%C3%B3n%20a%20largo%20plazo%20del%20Programa%20de%20cooperaci%C3%B3n%20para%20la%20vigilancia%20y%20la%20evaluaci%C3%B3n%20del%20transporte%20de%20los%20contaminantes%20atmosf%C3%A9ricos%20a%20larga%20distancia%20en%20Europa
correct, nom masculin
- EMEP 1, fiche 1, Espagnol, EMEP
correct, nom masculin
- EMEP 1, fiche 1, Espagnol, EMEP
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :