TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PUBLIC VOYAGEUR [2 fiches]

Fiche 1 2012-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)
CONT

In the judge's view, the defendant "did not demonstrate how the Regulations as drafted minimally impair the rights of the travelling public belonging to the minority official language group."

Terme(s)-clé(s)
  • traveling public

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
CONT

Une nouvelle réglementation devrait miser sur la simplicité pour permettre aux citoyennes et aux citoyens ainsi qu'aux institutions fédérales de mieux comprendre les règles qui régissent les droits linguistiques. À titre d'exemple, le service au public voyageur ne devrait pas être fragmenté.

CONT

Selon le juge, la défenderesse n'avait «pas démontré en quoi le Règlement [sur les langues officielles], tel que formulé, qui omet les voyageurs en automobile comme facteur à considérer afin de déterminer la «demande importante», porte minimalement atteinte aux droits des voyageurs appartenant à la minorité linguistique».

OBS

voyageurs : terme toujours utilisé au pluriel dans ce contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
CONT

Enormous amounts of money are spent annually by the airlines in maintaining and modernizing their fleets and improving their services to the flying public.

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
CONT

Transports Canada, l'organisme de réglementation chargé de veiller à la sécurité et à la santé des employés et à la sécurité du public voyageur, utilisera également cette information pour cerner les tendances, examiner les causes fondamentales et évaluer l'efficacité des mesures correctives prises par les organismes de réglementation et l'industrie.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :