TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PUBLICATION [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- publication
1, fiche 1, Anglais, publication
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In a typical publish/subscribe system, the publishers publish content (i.e. data objects) [that] they want to distribute among the subscribers in the form of messages called publications. 2, fiche 1, Anglais, - publication
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- publication
1, fiche 1, Français, publication
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- publicación
1, fiche 1, Espagnol, publicaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- post
1, fiche 2, Anglais, post
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- posting 2, fiche 2, Anglais, posting
correct
- article 3, fiche 2, Anglais, article
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Any item published on a social media platform, including text, images, videos and audio. 4, fiche 2, Anglais, - post
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- publication
1, fiche 2, Français, publication
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- message 1, fiche 2, Français, message
correct, nom masculin
- billet 1, fiche 2, Français, billet
correct, nom masculin
- article 2, fiche 2, Français, article
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tout élément publié sur une plateforme de média social, y compris du texte, des images, des vidéos et des enregistrements audio. 1, fiche 2, Français, - publication
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- artículo
1, fiche 2, Espagnol, art%C3%ADculo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- entrada 2, fiche 2, Espagnol, entrada
correct, nom féminin
- contribución 3, fiche 2, Espagnol, contribuci%C3%B3n
correct, nom féminin
- artículo de discusión 3, fiche 2, Espagnol, art%C3%ADculo%20de%20discusi%C3%B3n
correct, nom masculin
- publicación 4, fiche 2, Espagnol, publicaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda usar "artículo" o "entrada" en lugar del anglicismo "post". 2, fiche 2, Espagnol, - art%C3%ADculo
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
publicación: término utilizado en Facebook. 5, fiche 2, Espagnol, - art%C3%ADculo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Design
- Sales (Marketing)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- publication
1, fiche 3, Anglais, publication
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... the act of making [a design] public or available for commercial sale or use anywhere in the world. 1, fiche 3, Anglais, - publication
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Vente
Fiche 3, La vedette principale, Français
- publication
1, fiche 3, Français, publication
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Le fait de rendre [un] dessin public ou de l'offrir pour la vente ou l'utilisation commerciale ailleurs dans le monde. 1, fiche 3, Français, - publication
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-09-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- publication
1, fiche 4, Anglais, publication
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- pub 2, fiche 4, Anglais, pub
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any product created by the act of publishing. 3, fiche 4, Anglais, - publication
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
publication; pub: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 4, Anglais, - publication
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Édition et librairie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- publication
1, fiche 4, Français, publication
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- pub 2, fiche 4, Français, pub
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- parution 3, fiche 4, Français, parution
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tout produit issu d'un travail d'édition. 4, fiche 4, Français, - publication
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ces chroniques régulières de l'Actualité terminologique renseignent le lecteur sur les dernières parutions linguistiques et sur les futures manifestations dans le milieu langagier [...] 3, fiche 4, Français, - publication
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
publication; pub : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 4, Français, - publication
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-05-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- recording
1, fiche 5, Anglais, recording
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- recordation 1, fiche 5, Anglais, recordation
correct, États-Unis
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The act or process of recording an instrument such as a deed or mortgage in a public registry. (Black's, 6th ed., 1990, p. 1274). 1, fiche 5, Anglais, - recording
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
recordation: [N]ame in USA for the recording, in a public office, of instruments affecting land. (Rowton Simpson, 1976, p. xvi). 1, fiche 5, Anglais, - recording
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- publication
1, fiche 5, Français, publication
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- publicité 1, fiche 5, Français, publicit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
recordation : terme surtout employé aux États-Unis mais que l'on rencontre également au Canada. 1, fiche 5, Français, - publication
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
publication; publicité : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 5, Français, - publication
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-05-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Accounting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- disclosure
1, fiche 6, Anglais, disclosure
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- communication d'informations
1, fiche 6, Français, communication%20d%27informations
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- publication 1, fiche 6, Français, publication
correct, nom féminin
- présentation d'informations 1, fiche 6, Français, pr%C3%A9sentation%20d%27informations
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Action de fournir les informations requises aux personnes qui en ont besoin pour prendre des décisions. 1, fiche 6, Français, - communication%20d%27informations
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-03-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- General Vocabulary
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- publication
1, fiche 7, Anglais, publication
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... printing and distribution of written materials. 2, fiche 7, Anglais, - publication
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
The act of publishing anything; offering it to public notice, or rendering it accessible to public scrutiny. 2, fiche 7, Anglais, - publication
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Vocabulaire général
Fiche 7, La vedette principale, Français
- publication
1, fiche 7, Français, publication
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Sens général. 2, fiche 7, Français, - publication
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-11-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- publication
1, fiche 8, Anglais, publication
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- promulgation 1, fiche 8, Anglais, promulgation
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- publication
1, fiche 8, Français, publication
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Action de porter un acte législatif ou administratif à la connaissance du public, notamment par son insertion dans un périodique officiel ou par affichage. 1, fiche 8, Français, - publication
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Il est d'usage de dire qu'une loi ou un règlement est publié à (et non dans) la Gazette officielle du Québec. 1, fiche 8, Français, - publication
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Éviter de confondre, sous l'influence de l'anglais, «publication» et «promulgation». 1, fiche 8, Français, - publication
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
publication : Terme et définition recommandés et en instance de normalisation par l'OLF. 2, fiche 8, Français, - publication
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :