TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PUBLICATION AUTORISEE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
- Postal Correspondence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- authorized publication
1, fiche 1, Anglais, authorized%20publication
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A newspaper or periodical granted statutory privileges as second class mail matter by the POD. 1, fiche 1, Anglais, - authorized%20publication
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
- Objets de correspondance (Postes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- publication autorisée
1, fiche 1, Français, publication%20autoris%C3%A9e
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Journal ou périodique qui bénéficie de privilèges statutaires conférés par le MP au titre d'article de courrier de deuxième classe. 1, fiche 1, Français, - publication%20autoris%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-05-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- published by authority of
1, fiche 2, Anglais, published%20by%20authority%20of
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- publication autorisée par
1, fiche 2, Français, publication%20autoris%C3%A9e%20par
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1984-06-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- issued on the authority of 1, fiche 3, Anglais, issued%20on%20the%20authority%20of
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- publication autorisée par 1, fiche 3, Français, publication%20autoris%C3%A9e%20par
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Publication and Bookselling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- issued under the authority of 1, fiche 4, Anglais, issued%20under%20the%20authority%20of
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Édition et librairie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- publication autorisée par
1, fiche 4, Français, publication%20autoris%C3%A9e%20par
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :