TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PVP [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2024-05-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position Titles
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Executive Vice-President
1, fiche 1, Anglais, Executive%20Vice%2DPresident
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EVP 2, fiche 1, Anglais, EVP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Regulatory Operations Branch. 3, fiche 1, Anglais, - Executive%20Vice%2DPresident
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de postes
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- premier vice-président
1, fiche 1, Français, premier%20vice%2Dpr%C3%A9sident
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PVP 2, fiche 1, Français, PVP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- première vice-présidente 3, fiche 1, Français, premi%C3%A8re%20vice%2Dpr%C3%A9sidente
correct, nom féminin
- PVP 3, fiche 1, Français, PVP
correct, nom féminin
- PVP 3, fiche 1, Français, PVP
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Direction générale de la réglementation des opérations. 4, fiche 1, Français, - premier%20vice%2Dpr%C3%A9sident
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Air Navigation Aids
- Atmospheric Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- runway visual range
1, fiche 2, Anglais, runway%20visual%20range
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RVR 2, fiche 2, Anglais, RVR
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- runway visibility value 3, fiche 2, Anglais, runway%20visibility%20value
correct, États-Unis, normalisé
- RVV 3, fiche 2, Anglais, RVV
correct, États-Unis, normalisé
- RVV 3, fiche 2, Anglais, RVV
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The maximum distance in the direction of take-off or landing at which the runway, or specified lights or markers delineating it, can be seen from a position above a specified point on its centre line at a height corresponding to the average eye level of pilots at touchdown. 4, fiche 2, Anglais, - runway%20visual%20range
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
runway visual range: term and definition standardized by NATO. 5, fiche 2, Anglais, - runway%20visual%20range
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
runway visual range; RVR: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 2, Anglais, - runway%20visual%20range
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
runway visual range; RVR; runway visibility value; RVV: terms and abbreviations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 7, fiche 2, Anglais, - runway%20visual%20range
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Aides à la navigation aérienne
- Physique de l'atmosphère
Fiche 2, La vedette principale, Français
- portée visuelle de piste
1, fiche 2, Français, port%C3%A9e%20visuelle%20de%20piste
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RVR 2, fiche 2, Français, RVR
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
- PVP 3, fiche 2, Français, PVP
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Distance maximale mesurée dans le sens du décollage ou de l'atterrissage à laquelle la piste, les feux spécifiés ou les balises spécifiées qui le délimitent, sont visibles d'un point spécifié situé au-dessus de son axe à une hauteur correspondant au niveau moyen des yeux des pilotes au moment de la prise de contact. 4, fiche 2, Français, - port%C3%A9e%20visuelle%20de%20piste
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
portée visuelle de piste : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, fiche 2, Français, - port%C3%A9e%20visuelle%20de%20piste
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
portée visuelle de piste; RVR : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 2, Français, - port%C3%A9e%20visuelle%20de%20piste
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Ayuda para la navegación aérea
- Física de la atmósfera
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- alcance visual en la pista
1, fiche 2, Espagnol, alcance%20visual%20en%20la%20pista
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- RVR 2, fiche 2, Espagnol, RVR
correct, nom masculin, uniformisé
- AVP 3, fiche 2, Espagnol, AVP
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Distancia hasta la cual el piloto de una aeronave que se encuentra sobre el eje de una pista puede ver las señales de superficie de la pista o las luces que la delimitan o que señalan su eje. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 2, Espagnol, - alcance%20visual%20en%20la%20pista
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
alcance visual en la pista; RVR: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 2, Espagnol, - alcance%20visual%20en%20la%20pista
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-03-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastic Materials
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- poly(vinyl pyrrolidone)
1, fiche 3, Anglais, poly%28vinyl%20pyrrolidone%29
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PVP 1, fiche 3, Anglais, PVP
correct, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A polymer of N-vinyl-2-pyrrolidone. 1, fiche 3, Anglais, - poly%28vinyl%20pyrrolidone%29
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
poly(vinyl pyrrolidone); PVP: term, abbreviation and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 3, Anglais, - poly%28vinyl%20pyrrolidone%29
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- polyvinyl pyrrolidone
- polyvinylpyrrolidone
- polyvidone
- povidone
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Matières plastiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poly(vinyl pyrrolidone)
1, fiche 3, Français, poly%28vinyl%20pyrrolidone%29
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PVP 1, fiche 3, Français, PVP
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Polymère du N-vinylpyrrolidone-2. 1, fiche 3, Français, - poly%28vinyl%20pyrrolidone%29
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
poly(vinyl pyrrolidone); PVP : terme, abréviation et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 3, Français, - poly%28vinyl%20pyrrolidone%29
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- polyvinyl pyrrolidone
- poly(vinyle pyrrolidone)
- polyvinyle pyrrolidone
- polyvidone
- povidone
- polyvinylpyrrolidone
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Materiales plásticos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- poli(vinilpirrolidona)
1, fiche 3, Espagnol, poli%28vinilpirrolidona%29
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- PVP 1, fiche 3, Espagnol, %20PVP
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Polímero de N-vinil-2-pirrolidona. 1, fiche 3, Espagnol, - poli%28vinilpirrolidona%29
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- polivinilpirrolidona
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-07-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Medication
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- polyvinylpyrrolidone
1, fiche 4, Anglais, polyvinylpyrrolidone
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PVP 2, fiche 4, Anglais, PVP
correct
- P.V.P. 3, fiche 4, Anglais, P%2EV%2EP%2E
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- polyvidone 3, fiche 4, Anglais, polyvidone
correct
- povidone 4, fiche 4, Anglais, povidone
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
White, free-flowing amorphous powder or aqueous solution. Soluble in water and organic solvents. Combustible with wide range of hydrophillic and hydrophobic resins ... Uses: Pharmaceuticals; blood plasma expander ...; cosmetics ...; textile finishes ... 2, fiche 4, Anglais, - polyvinylpyrrolidone
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Polyvinylpyrrolidone. ... A clarifying agent for vinegar, a PH stabilizing agent for food. 5, fiche 4, Anglais, - polyvinylpyrrolidone
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Médicaments
Fiche 4, La vedette principale, Français
- polyvidone
1, fiche 4, Français, polyvidone
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- polyvinylpyrrolidone 2, fiche 4, Français, polyvinylpyrrolidone
correct, nom féminin
- PVP 2, fiche 4, Français, PVP
correct, nom féminin
- P.V.P. 2, fiche 4, Français, P%2EV%2EP%2E
correct, nom féminin
- PVP 2, fiche 4, Français, PVP
- polyvinylpyrrolidone-2 2, fiche 4, Français, polyvinylpyrrolidone%2D2
nom féminin
- povidone 3, fiche 4, Français, povidone
nom féminin
- poly-n-vinyllactame 2, fiche 4, Français, poly%2Dn%2Dvinyllactame
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Poudre amorphe blanche, soluble dans l'eau, employée en médecine (substitut du plasma sanguin) et en pharmacie. Clarifiant du vinaigre, stabilisant de nombreuses denrées alimentaires. 2, fiche 4, Français, - polyvidone
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Medicamentos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- polivinilpirrolidona
1, fiche 4, Espagnol, polivinilpirrolidona
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- PVP 1, fiche 4, Espagnol, PVP
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- povidona 2, fiche 4, Espagnol, povidona
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Componente ocasional de medios de aislamiento de cultivos de tejidos vegetales. La PVP tiene un peso molecular variable; su fórmula general es (C6H9NO)n. Por sus propiedades antioxidantes se utiliza para prevenir el pardeamiento oxidativo de los tejidos vegetales cortados. Aunque con menor frecuencia, se utiliza también como estabilizador osmótico en medios de cultivo. 1, fiche 4, Espagnol, - polivinilpirrolidona
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- period subject to division
1, fiche 5, Anglais, period%20subject%20to%20division
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PSTD 2, fiche 5, Anglais, PSTD
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... the period specified by the court order or agreement as the period during which the member of the pension plan and the spouse, former spouse or former common-law partner cohabited; or where the court order or agreement does not specify a period as described ..., such period as may be determined by the Minister, on the basis of evidence submitted by either of the interested parties or by both, as being the period during which the member of the pension plan and the spouse, former spouse or former common-law partner cohabited. 3, fiche 5, Anglais, - period%20subject%20to%20division
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- période visée par le partage
1, fiche 5, Français, p%C3%A9riode%20vis%C3%A9e%20par%20le%20partage
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PVP 2, fiche 5, Français, PVP
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] la période visée par le partage est : celle au cours de laquelle, selon l'ordonnance ou l'accord, le participant et son époux ou ex-époux ou ancien conjoint de fait ont cohabité; à défaut de précision dans l'ordonnance ou l'accord, celle où, de l'avis du ministre fondé sur la preuve fournie par l'un ou l'autre des intéressés, le participant et son époux ou ex-époux ou ancien conjoint de fait ont cohabité. 3, fiche 5, Français, - p%C3%A9riode%20vis%C3%A9e%20par%20le%20partage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-12-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- survivor 1, fiche 6, Anglais, survivor
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- personne ayant un vécu psychiatrique
1, fiche 6, Français, personne%20ayant%20un%20v%C3%A9cu%20psychiatrique
voir observation, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PVP 1, fiche 6, Français, PVP
nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Selon un intervenant du domaine de la santé mentale, les usagers des services de santé mentale n'aiment pas le terme «survivant» et encore moins «rescapé». Ils préfèrent être des PVP (personnes ayant un vécu psychiatrique). 1, fiche 6, Français, - personne%20ayant%20un%20v%C3%A9cu%20psychiatrique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1991-09-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Organization Planning
- Management Control
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Multi Year Audit Plan
1, fiche 7, Anglais, Multi%20Year%20Audit%20Plan
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MYAP 2, fiche 7, Anglais, MYAP
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Planification d'organisation
- Contrôle de gestion
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Plan de vérification pluriannuel
1, fiche 7, Français, Plan%20de%20v%C3%A9rification%20pluriannuel
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- PVP 2, fiche 7, Français, PVP
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Plan de vérification qui s'étend sur plusieurs années. 3, fiche 7, Français, - Plan%20de%20v%C3%A9rification%20pluriannuel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-01-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Natural Gas and Derivatives
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Propane Vehicle Grant Program
1, fiche 8, Anglais, Propane%20Vehicle%20Grant%20Program
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- PVGP 1, fiche 8, Anglais, PVGP
correct, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Propane Vehicle Program 2, fiche 8, Anglais, Propane%20Vehicle%20Program
correct, Canada
- PVP 2, fiche 8, Anglais, PVP
correct, Canada
- PVP 2, fiche 8, Anglais, PVP
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Propane Vehicle Grant Programme
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Gaz naturel et dérivés
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Programme de subventions pour les véhicules au propane
1, fiche 8, Français, Programme%20de%20subventions%20pour%20les%20v%C3%A9hicules%20au%20propane
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PSVP 2, fiche 8, Français, PSVP
correct, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Programme des véhicules au propane 2, fiche 8, Français, Programme%20des%20v%C3%A9hicules%20au%20propane
correct, Canada
- PVP 2, fiche 8, Français, PVP
correct, Canada
- PVP 2, fiche 8, Français, PVP
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :